New Page 1

Na podlagi 15. člena Statuta Občine Destrnik (Uradni vestnik Občine Destrnik, št. 10/2005), v skladu z določbami Zakona o urejanju prostora – ZureP-1 (Uradni list RS, št. 110/02, 8/03-pop. in 58/03) ter Pravilnika o vsebini, obliki in načinu priprave državnih in občinskih lokacijskih načrtov ter vrstah njihovih strokovnih podlag (Uradni list RS, št. 86/04) je Občinski svet Občine Destrnik na svoji 8. redni seji 14. 12. 2007 sprejel

ODLOK

O LOKACIJSKEM NAČRTU ZA TURISTIČNOREKREACIJSKI

KOMPLEKS V JANEŽOVCIH PRI

DESTRNIKU

I. UVODNE DOLOČBE

1. člen

S tem odlokom se sprejme lokacijski načrt za območje Turističnorekreacijskega kompleksa v Janežovcih pri Destrniku, ki ga je izdelalo podjetje Projektivni biro 91 d. o. o. Maribor, pod št. proj. 0623, z datumom junij 2007 (v nadaljevanju besedila:

OLN), in je sestavni del tega odloka.

2. člen

Smernice in soglasja, ki so jih k OLN iz 1. člena tega odloka podali soglasjedajalci, so sestavni del tega odloka.

3. člen

(vsebina odloka)

OLN iz 1. člena tega odloka vsebuje besedilo in grafične priloge.

Besedilo obsega:

– splošni del

– besedilni del

– priloge – smernice in soglasja

Grafični prikazi obsegajo:

1. Izsek iz plana občine Destrnik

M = 1 : 5000

01

2. Prikaz območja obdelave

M = 1 : 2000

02

3. Geodetski posnetek območja

M = 1 : 1000

03

4. Arhitektonsko zazidalno situacijo

M = 1 : 1000

04

5. Prometno rešitev in navezave

M = 1 : 1000

05

6. Komunalno infrastrukturo –

 

 

elektroenergetske vode

M = 1 : 1000

06

7. Komunalno infrastrukturo –

 

 

kanalizacijo in vodovod

M = 1 : 1000

07

8. Načrt gradbenih parcel

M = 1 : 1000

08

 

II. Ureditveno območje občinskega LOKACIJSKEGA NAČRTA

4. člen

(funkcija ureditvenega območja)

V skladu z veljavnimi prostorskimi planskimi dokumenti – Odlok o spremembah in dopolnitvah prostorskih sestavin dolgoročnega in srednjeročnega plana Občine Destrnik (Uradni vestnik Občine Destrnik, št. 4/04), je za predmetno območje določena turistično- rekreacijska funkcija.

5. člen

(ureditveno območje)

Ureditveno območje OLN zajema naslednje parcele v k. o. Janežovci: 74/38, 113, 159/2, 159/5, 160/1, 160/2, 160/3, 160/4, 176/1, 176/2, 176/3, 176/4, 177/1, 177/2 178/3, 178/4, 178/6, 178/8.

Območje posega obsega površino velikosti 12,30 ha.

6. člen

(vplivno območje)

Znotraj meja ureditvenega območja OLN je tudi skupno vplivno območje pričakovanih vplivov objektov na okolico.

III. UMESTITEV NAČRTOVANE UREDITVE V PROSTOR

7. člen

Na obravnavanem območju je predvidena izgradnja turistično-rekreacijskega kompleksa, vključno s komunalno in z energetsko infrastrukturo. Ta bo obsegal hotel visoke kategorije z wellness programom in s kongresnim centrom, hotelsko naselje v obliki samostojnih hiš, v katerih so luksuzne suite, naselje apartmajskih vil, samostojno a-la-carte restavracijo. Obravnavano območje v velikosti pribl. 12 ha je opuščeni glinokop z več vodnimi površinami in virom termalne vode v območju izkopov.

Zazidalna zasnova

Na lokaciji so predvideni naslednji programski sklopi:

– hotel visoke kategorije z wellness programom in s kongresnim centrom (pribl. 160 sob) etažnost

– hotelsko naselje v obliki samostojnih hiš, v katerih so luksuzne suite (18 suit)

– naselje apartmajskih vil (40 apartmajev)

– kot dopolnitev programa je na parceli predvidena še samostojna restavracija

Zasnova zunanje ureditve Izhodišče celotnega programa resorta je vzpostavitev izjemne naravne krajine, ki temelji na sanaciji glinokopa in izkoriščanju obstoječih izkopov za serijo jezer ter mlak. Pozicije jezer in mlak so bile tudi vodilo za celotno organizacijo parcele ter postavitev objektov.

Celotno območje posega je evidentirano kot botanična, zoološka in ekosistemska naravna vrednota lokalnega pomena.

Zahodni del tega območja zavzema naravovarstveni rezervat z jezeri, v katerih se ohranijo obstoječe razmere ter se ne predvideva večjih posegov.

Za preostala jezera se predvideva sonaravna sanacija s floro in favno, ki zagotavljata naravno čiščenje vode.

Za vse pohodne in vozne površine se predvideva uporaba utrjenih peščenih površin, kamnitega tlaka, lubja, lesenih tlakovcev (rezani hlodi), lesenih in zatravljenih teras.

Asfaltirane površine se uporabijo izključno za glavno dovozno cesto.

Parkirišča se uredijo kot parkirni žepi med gosto zasaditvijo dreves.

Pri ureditvi ločimo štiri večja ureditvena območja, ki se skladajo s programsko strukturo resorta; to so:

– območje naselja apartmajskih vil, ki ga v celoto povezuje osrednja pešpot, na katero se navezujejo vhodni trgi objektov. Za to območje je značilna večja uporaba elementov urbane opreme (klopi, igrala, javna razsvetljava

– talne luči)

– območje hotela, ki se navezuje na osrednje jezero in parkovno ureditev v neposredni okolici hotela ter ob vhodni dovozni cesti. Za to območje so značilne večje kultivirane zazelenjene površine in preplet pohodnih površin s programskimi sklopi hotela

– območje hotelskega naselja (suit) in restavracije ob robovih manjših jezer je obravnavano kot naravno območje z razvejeno mrežo pešpoti, kjer so edini posegi v okolje objekti hotelskih suit z manjšimi vhodnimi ureditvami

– območje naravovarstvenega rezervata, ki ohrani sedanje značilnosti biotopa Zasnovo krajine dopolnjuje več manjših krajinsko ureditvenih potez, ki delujejo kot cone zadrževanja gostov ali vizualne atrakcije in ustvarjajo na območju resorta potrebno pestrost ambientov.

8. člen

(pogoji za arhitektonsko in

urbanistično oblikovanje)

Obravnavano območje zajema funkcionalno celoto, ki jo na južni, vzhodni in zahodni strani omejuje gozd.

V načrtu gradbenih parcel in arhitektonski zazidalni situaciji so podani horizontalni gabariti ter odmiki objektov.

Objekti so predvideni v naslednji etažnosti :

– hotel : 2 K + P + 2 + M, kota pritličja 255,00; najvišja kota slemena 271,60,

– apartmajske hiše: P + 1 + M, kota pritličja 256,00; najvišja kota slemena 266,00,

– hotelsko naselje: P, kota pritličja 255,00; najvišja kota slemena 260,00.

Za določanje vrste in pogojev za izvedbo enostavnih objektov, urbane opreme ter vrste vzdrževalnih in drugih del, ki so v zvezi z objekti in s pripadajočimi zemljišči, se uporabljajo določila

Pravilnika o vrstah zahtevnih, manj zahtevnih in enostavnih objektov brez gradbenega dovoljenja ter o vrstah del, ki so v zvezi z objekti in s pripadajočimi zemljišči (Ur. l. RS, št. 114/03 in 130/04).

IV. ZASNOVE PROJEKTNIH REŠITEV PROMETNE, ENERGETSKE, VODOVODNE IN DRUGE KOMUNALNE INFRASTRUKTURE

9. člen

Promet:

Situacija prometne ureditve je prikazana v kartografskem delu na karti št. 5 – »Prometne rešitve in navezave«.

Območje je priključeno na regionalno cesto R-1 Ptuj–Lenart preko nove povezovalne ceste.

Glavna notranja prometnica bo asfaltirana in opremljena s pločnikom (š = 2 x 2, 50 m + pločnik – 2,00 m).

Vozišča in pločniki bodo odvodnjavani ter opremljeni s talno in stoječo prometno signalizacijo.

Parkirišče za zunanje obiskovalce (75 pm/obiskovalci, 25 pm/restavracija, 4 pm/avtobusi) leži ob severnem robu parcele med vhodom in restavracijo.

Parkirno mesto za avtomobil je velikosti vsaj 5,00 x 2,30 m.

Ob naselju apartmajskih vil je parkirišče (55 pm).

Za obiskovalce hotela, osebje in dostavo je predvidena dvoetažna garažna hiša (187 pm) z dostopom z dovozne poti do boka hotela. Dovozna cesta do vhoda v hotel se zaključi z obračališčem, kjer je predvideno samo začasno parkiranje (6 pm).

Dovoz do objektov je mogoč po osrednji pešpoti naselja, ki je obenem intervencijska pot (širine 2,20 m).

10. člen

Vodovod:

Situacija ureditve je prikazana v kartografskem delu na karti št. 7 – »Vodovod in kanalizacija«.

Za sanitarne in požarne potrebe območja OLN je potrebno rekonstruirati obstoječi vodovodni cevovod v dolžini 2300 m ter izgraditi dovodni vod ob novi povezovalni cesti DN 150 mm.

Na območju OLN se izvede glavni krožni vod PEHD DN 100 mm za požarno in sanitarno vodo.

Ob dostopu na turistični kompleks se predvideva vgraditev vodomernega jaška. Predvideno je eno odjemno mesto.

Cevovod od vodomera proti hotelu je DN100, do ostalih objektov pa DN 60.

Požarno varnost bodo zagotavljali ulični hidranti DN80 nadzemne izvedbe.

Poraba sanitarne vode bo pribl. 45 m3 na dan za potrebe sob, kuhinje in bazenskega dela. Priključek vode bo iz lokalnega vodovodnega omrežja dimenzije pribl. DN100. Termalna voda bo koriščena za potrebe bazenov za kopanje.

11. člen

Kanalizacija in odvodnjavanje:

Odpadne vode se bodo preko kanalizacije priključile na lokalno čistilno napravo.

Vse obremenjene vode (pralnica, kuhinja, kopeli) se bodo dodatno čistile (ločevalniki maščob) oz. detoksinirale.

Kanalizacija v celoti mora biti izvedena vodotesno, kar bo dokazljivo z atesti.

Za odvod fekalnih voda je predvidena izgradnja kanalizacijskega kolektorja, ki bo fekalije speljal do čistilne naprave, locirane zunaj območja TRK Janežovci.

Meteorne vode in vode z zunanjih parkirišč ter bazenov morajo biti speljane v ločeno kanalizacijo ter površinski odvodnik. Parkirne površine in cestišča bodo opremljene z oljnimi separatorji.

12. člen

Elektrika in javna razsvetljava:

Situacija razvodov in nove ureditve je prikazana v kartografskem delu na karti št. 6 – »Elektroenergetski vodi in TK omrežje«

Skupna priključna moč TRK Janežovci je ocenjena na 1000 kW.

Za potrebe napajanja predvidenih objektov je potrebno zgraditi novo transformatorsko postajo in je vključiti na 20 kV omrežje, na obravnavanem območju izvesti zamenjavo 20 kV daljnovoda s kabelskim 20 kV daljnovodom ter izgraditi novo nn omrežje .

Vse električne napeljave morajo biti podzemne izvedbe, kablirane in zaščitene z ozemljitvijo. Priključne merilne omarice morajo omogočati nemoteno odčitavanje števcev ter biti pod ključem upravljavca.

13. člen

Telefonsko omrežje in CATV:

na območju obdelave ni evidentiranih tk priključkov. Za celotno območje TRK Janežovci je potrebno izdelati projekt tk priključkov na TK omrežje v skladu s pogoji Telekoma Slovenije.

14. člen

Ogrevanje in priprava tople vode, hlajenje ter klimatizacija Ogrevanje objekta se izvaja delno preko zraka s klimatskimi napravami (bazenski prostor), ventilacijski konvektorji (restavracije …), radiatorsko (hotelske sobe, sanitarije, pomožni prostori itd.) in talno (bazenski prostor, SPA, kopalnice itd.).

Režim ogrevanja bo nizkotemperaturni 50/40 °C, da se lahko izkorišča toplota toplotnih črpalk.

Toplovodni razvodi med objekti (suite in vile) se položijo v zemljo nevidno, pod potmi, kjer bodo potekale tudi vse druge inštalacije. Uporabijo se predizolirane, za ta namen predvidene toplovodne cevi. Za celotni kompleks se toplotna energija pripravlja centralno v eni točki (kotlovnica v hotelu), v kateri se zbirajo vsi izvori toplote (TČ in kotel).

Za potrebe hlajenja za klimatske naprave in ventilacijske konvektorje je potrebno pripraviti pribl. 600 kW hladilne energije. Za to je potrebna angažirana električna moč pribl. 150 kW. Hladilni agregati se namestijo v strojnici (2. klet) in ne povzročajo hrupa v okolico. V klimatskih napravah se uporabijo integrirani hladilni agregati, ki imajo ugodnejša kurilna števila in ne potrebujejo dodatnega zraka za hlajenje kondenzatorjev. Odpadna kondenzacijska toplota se uporablja za segrevanje bazenske in sanitarne vode.

Praktično vsi prostori hotela, vključno s sobami, se prisilno prezračujejo, pri čemer se zrak kondicionira (termično pripravlja) v klimatskih napravah, ki imajo visok učinek vračanja energije iz odpadnega zraka na svežega dovodnega (od 75–90 %). Potrebna skupna količina zraka je pribl. 130.000 m3/h. Zaradi visokega učinka vračanja je prihranek toplotne energije pribl. 900 kW, za kar bi sicer morala biti kotlovnica večja.

Delovna električna moč vseh klimatskih naprav je pribl. 150 kW.

15. člen

Komunalni odpadki in ostali odpadki V skladu z Odlokom Občine Destrnik o ravnanju s komunalnimi odpadki je predvideno ločeno zbiranje in odvoz odpadkov.

Na širšem območju bodo predvidene površine za postavitev zabojnikov za ločeno zbiranje odpadkov – ekološki otoki.

Ostali odpadki, glede na naravo in lastnosti, morajo biti obravnavani v skladu z veljavno zakonsko regulativo.

V. REŠITVE IN UKREPI ZA VAROVANJE OKOLJA, OHRANJANJE NARAVE TER VARSTVO KULTURNE DEDIŠČINE

16. člen

Za območje občinskega lokacijskega načrta za TRK Janežovci je v skladu z zahtevami Uredbe o vrstah posegov v okolje, za katere je obvezna presoja vplivov na okolje, bilo izdelano poročilo o vplivih na okolje (Erico, Velenje, dec. 2006).

 

17. člen

(rešitve v zvezi z varovanjem in urejanjem naravne dediščine)

Upoštevati je potrebno ukrepe iz poročila. V tem primeru vplivi na vode, tla in zrak ne bodo segali izven parcel območja posega.

Poseg je zelo kompleksen, ker ne gre samo za gradnjo, ampak tudi za ohranjanje narave in njeno oblikovanje po meri živalstva, rastlinstva – biotske pestrosti ter tudi ljudi, ki bodo tu preživljali prosti čas. Za takšne posege je smiselno, da jih načrtuje skupina strokovnjakov različnih strok, kjer se potrebna znanja dopolnjujejo in tako omogočajo večplastno kakovost načrtovanega projekta. Zato je potrebno, da se v nadaljevanju projekta vključijo izkušeni strokovnjaki, predvsem s področij biologije in krajinske arhitekture.

Glede na obseg dejavnosti in sklopov na tako majhnem območju je jasno, da na samem območju ne bo možno zagotoviti pogojev za preživetje najbolj ogroženih vrst kačjih pastirjev. Zaradi tega je nujno, da se v sklopu kompleksa, na robu obdajajočega gozda ustvari novo nadomestno življenjsko okolje ustreznih dimenzij, ki bo prevzelo to vlogo. Predhodno je potrebno dobro načrtovati takšno faznost ureditve vodnih življenjskih okolij, ki bo prilagojena izvedbi del, ter upoštevati predlagane omilitvene ukrepe ter smernice.

18. člen

(rešitve v zvezi z varovanjem in

urejanjem kulturne dediščine)

Poseg ne bo vplival na kulturno dediščino.

19. člen

(rešitve varovanja bivalnega in

delovnega okolja)

Ob upoštevanju ukrepov vplivi na vode, tla in zrak ne bodo segali izven parcel območja posega. Vplivno območje nameravanega posega zaradi hrupa v času obratovanja ne bo segalo izven področja parcel 74/38, 159/2, 160/2, 113, 160/3, 160/4, 160/1, 159/5, 157/3, 178/4, 178/6, 178/3 in 178/8.

20. člen

(zaščita pred hrupom)

Ukrepi v času gradnje – upoštevanje časovnih omejitev gradnje: hrupna gradbena dela lahko potekajo le v dnevnem času med 7.00 zjutraj in 19.00 zvečer.

• Hrup gradbenih strojev mora biti v skladu s Pravilnikom o emisiji hrupa strojev, ki se uporabljajo na prostem (Ur. l. RS, št. 106/02, 50/05, 49/06).

• Proti imisijskemu mestu 1 se mora nahajati gradbena ograja (2 m).

Ukrepi v času obratovanja – Posebni okoljevarstveni ukrepi niso potrebni.

21. člen

(zaščita pred onesnaževanjem

zraka)

Pri obratovanju male kurilne naprave je potrebno upoštevati Pravilnik o oskrbi malih kurilnih naprav, dimnih vodov in zračnikov, pri opravljanju javne službe izvajanja meritev, pregledovanja ter čiščenja kurilnih naprav, dimnih vodov in zračnikov (Ur. l. RS, št. 128/04, 18/05), ki določa, da se:

• prve meritve emisij v zrak izvedejo v času prvega pregleda po predpisu o prvih meritvah in obratovalnem monitoringu emisije snovi v zrak iz nepremičnih virov onesnaževanja

• občasne meritve emisij v zrak praviloma izvajajo v času rednega pregleda na način in v rokih iz predpisa o prvih meritvah ter obratovalnem monitoringu emisije snovi v zrak iz nepremičnih virov onesnaževanja

22. člen

(varovanje vodnih virov)

Med gradbenimi deli predlagamo kontrolo debeline sloja gline, da se prepreči neposreden stik s talnino gline, ki je prepustna. Med odkopavanjem predlagamo kontrolo podtalnice, kjer naj se sledijo morebitni vplivi odkopavanja na vodni režim in kakovost podtalnice, varovanje tal.

TER ZA VARSTVO PRED NARAVNIMI IN DRUGIMI NESREČAMI

23. člen

Za območje OLN niso predvideni posebni ukrepi za obrambo.

S stališča zaščite pred požarom je nujno zagotoviti pogoje za varen umik ljudi in premoženja. Skladno s Pravilnikom o tehničnih normativih za hidrantno omrežje za gašenje požarov je v hidrantnem omrežju potrebno zagotoviti zadostno količino vode.

V skladu s standardom SIST DIN 14090 SE do novih objektov izgradijo dostopi in površine za delovanje intervencijskih vozil.

V ureditveni zasnovi so upoštevani pogoji varstva pred požarom. K vsem objektom je omogočen dovoz urgentnih vozil.

Predvidena je zadostna oskrba z vodo za gašenje ter postavitev zunanjih hidrantov.

Odmiki med objekti zagotavljajo pogoje za omejevanje širjenja ognja ob požaru.

VII. NAČRT PARCELACIJE

24. člen

Parcelacija zemljišča je določena na karti Načrt gradbenih parcel.

Mejne točke parcel so opredeljene po Gauss - Krugerjevem koordinatnem sistemu.

Ureditveno območje OLN zajema naslednje parcele v k. o. Janežovci: 74/38, 113, 159/2, 159/5, 160/1, 160/2, 160/3, 160/4, , 176/1, 176/2, 176/3, 176/4, 177/1, 177/2 178/3, 178/4, 178/6, 178/8.

VIII. ETAPNOST IZVEDBE

25. člen

Predvidena je izgradnja kompletnega kompleksa v eni etapi.

 

IX. KONČNE DOLOČBE

26. člen

Investitorji morajo pri izvajanju OLN, gradnji in uporabi objektov, naprav ter rabi zemljišč upoštevati:

– smernice in soglasja soglasjedajalcev, ki so sestavni del OLN

– določbe dovoljenja za gradnjo, ki temeljijo na določilih tega odloka

– ohraniti namembnosti površin in objektov, kot so določene s tem odlokom.

Za komunalno opremo zemljišč je odgovorna Občina Destrnik.

X. KONČNE DOLOČBE

27. člen

Po izvedbi z občinskim lokacijskim načrtom predvidene prostorske ureditve so dopustna investicijsko vzdrževalna dela na obstoječih objektih in napravah ter gradnja enostavnih objektov v skladu z zakonsko regulativo.

Površine se smejo uporabiti le v namene, ki so določeni v OLN iz 1. člena tega  odloka.

28. člen

Pri izdelavi projektne dokumentacije je potrebno upoštevati vse pogoje iz soglasij, ki so sestavni del OLN.

29. člen

Odlok začne veljati naslednji dan po objavi v uradnem glasilu Občine Destrnik.

 

Številka: 032-53/2007-8R-19/28

Datum: 14. 12. 2007

Župan Občine Destrnik:

Franc PUKŠIČ, univ. dipl. ing. el.