Na podlagi prvega odstavka 51. b člena in tretjega odstavka 100. člena
Zakona
o lokalni samoupravi (Ur. l. RS, št. 72/93, 6/94 - odločba US, 45/94
- odločba US, 57/94, 14/95, 20/95 - odločba US, 63/95 - obvezna razlaga,
73/95 - odločba US, 9/96 - odločba US, 39/96 _ odločba US, 44/96 -
odločba US, 26/97, 70/97, 10/98, 68/98 - odločba US, 74/98, 12/99 -
sklep US, 16/99 - sklep US in 59/99 - odločba US, 70/2000 in 100/2000 -
sklep US) je Mestni svet Mestne občine Maribor na nadaljevanju 25. seje,
dne 01. 02. 2001; je Občinski svet Občine Hoče - Slivnica na 24. seji,
dne 29. 01. 2001; je Občinski svet Občine Miklavž na Dravskem polju na
20. seji, dne 26. januarja 2001, sprejel |
|
S P O R A Z U M |
o načinu razdelitve premoženja Mestne občine Maribor |
|
I. |
Na območju Mestne občine Maribor, ki je bila ustanovljena z Zakonom o
ustanovitvi občin ter o določitvi njihovih območij (Ur. l. RS, št.
60/94, 69/94 - popr. in 69/94) so na podlagi Zakona o spremembah in
dopolnitvah zakona o ustanovitvi občin ter o določitvi njihovih območij
(Ur. l. RS, št. 56/98 in 75/98 - popr.) bile ustanovljene nove občine in
sicer: Mestna občina Maribor, Občina Hoče - Slivnica in Občina Miklavž
na Dravskem polju. |
|
V skladu s prvim odstavkom 51. b člena zakona o lokalni samoupravi se
premoženje prej navedene Mestne občine Maribor sporazumno razdeli med
novoustanovljene občine. |
|
Osnova za delitev nerazdeljenega skupnega premoženja (v nadaljnjem
besedilu: skupnega premoženja) je bilanca stanja in premoženjska bilanca
Mestne občine Maribor, št. 40100-6/99 na dan 31. 12. 1998, ki so jo kot
izhodišče za ugotovitev in delitev skupnega premoženja sprejele vse
občine, in to: Mestna občina Maribor s sklepom mestnega sveta, z dne 31.
maja 1999, Občina Hoče - Slivnica s sklepom občinskega sveta, z dne 7.
junija 1999 in Občina Miklavž na Dravskem polju s sklepom občinskega
sveta, z dne 22. julija 1999. |
|
Razdelitev skupnega premoženja se opravi po kriterijih določenih v tem
sporazumu. |
|
II. |
|
Pri delitvi skupnega premoženja se uporabljajo različni ključi oziroma
kriteriji za delitev. Ti ključi oziroma kriteriji v tem sporazumu se
opredeljujejo, kot sledi: |
|
a) lega nepremičnine |
|
b) dohodnina (vir za izračun deležev: "Izračun primerne porabe občin in
zneskov finančne izravnave za leto 1999-2000 " s strani Vlade Republike
Slovenije št. 403-10/99 z dne 25. 10. 1999 ) |
|
• Mestna občina Maribor 90,75 % |
• Občina Hoče-Slivnica 5,97 % |
• Občina Miklavž na Dravskem polju 3,28 % |
|
c) število prebivalcev (vir za izračun deležev: "Izračun primerne porabe
občin in zneskov finančne izravnave za leto 1999-2000" s strani Vlade
Republike Slovenije št. 403-10/99 z dne 25. 10. 1999 _ podatki
upoštevajo prebivalce na dan 31. 12. 1998 ) |
|
• Mestna občina Maribor 88,21 % |
• Občina Hoče-Slivnica 7,38 % |
• Občina Miklavž na Dravskem polju 4,41 % |
|
č) splošno delitveni ključ, določen na podlagi vrste in ponderjev, v
razmerju: |
|
• število prebivalcev 70 % |
• dohodnina 20 % |
• površina občine 10 % |
|
Pri upoštevanju teh razmerij se premoženje po splošno delitvenem ključu
deli na: |
|
• Mestna občina Maribor 86,80 % |
• Občina Hoče-Slivnica 8,87 % |
• Občina Miklavž na Dravskem polju 4,33 % |
|
III. |
|
Nepremične, javno dobro in javna infrastruktura |
|
Nepremičnine, javno dobro in javna infrastruktura se deli po legi
nepremičnine. |
|
Med navedene nepremičnine spadajo: |
|
• zemljišča (stavbna, kmetijska, gozdovi), |
• objekti in omrežja javne infrastrukture, |
• občinske ceste in prometna infrastruktura, |
• upravne zgradbe, zgradbe mestnih četrti in krajevnih skupnosti,
poslovni prostori, |
• kulturni spomeniki, |
• športni objekti, |
• zaklonišča. |
|
Stanovanja se delijo po kriteriju števila prebivalcev. |
|
Premičnine |
|
Premično premoženje, ki je namenjeno uporabi nepremičnine ali izvajanju
dejavnosti, ki ji nepremičnina služi, postane premoženje občine, na
območju katere leži nepremičnina. |
|
Novoustanovljene občine postanejo lastniki premičnin, ki so bile v
prostorih mestnih četrti in krajevnih skupnosti na območju, na katerem
so nastale. |
|
Občinam se razdeli tudi dokumentacija, kot je prostorski del družbenega
plana in prostorski izvedbeni akti ter evidenca s področja stavbnih
zemljišč, veljavna za območje novoustanovljene občine. |
|
Avtopark se deli po splošno delitvenem ključu. |
|
Ustanoviteljske pravice |
|
3. 1. Ustanoviteljske pravice v podjetjih, ki izvajajo gospodarske javne
službe |
|
Podpisnice tega sporazuma so ustanoviteljice naslednjih javnih podjetij: |
|
• Javno podjetje Snaga d.o.o., Nasipna 64, Maribor |
• Javno komunalno podjetje Nigrad d.d., Zagrebška 30, Maribor |
• Javno podjetje Mariborski vodovod d.d., Jadranska c. 24, Maribor |
|
Ustanoviteljske pravice, z ozirom na akte o ustanovitvi zgornjih javnih
podjetij, podpisnice sporazuma izvršujejo preko svojih predstavnikov v
njihovih organih, razen tistih ustanoviteljskih pravic, ki jih po
zgornjih aktih direktno izvršuje občinski svet ali župan posamezne
podpisnice (imenovanje direktorja, določanje cen, imenovanje članov
skupščine in nadzornega sveta, če je to določeno v ustanovitvenem aktu
in druge zadeve, določene v aktih javnega podjetja). |
|
Postopek imenovanja direktorjev zgornjih javnih podjetij vodi Mestna
občina Maribor. |
|
3.2. Ustanoviteljske pravice in obveznosti v javnih zavodih |
|
Ustanoviteljske pravice v osnovnih šolah in vzgojno varstvenih zavodih,
ki opravljajo dejavnost samo za potrebe ene občine, prevzame ta občina.
Ustanoviteljske pravice prevzame občina na svojem območju in izvrši
ustrezne spremembe v organiziranosti teh zavodov. |
|
Novoustanovljene občine uresničujejo soustanoviteljske pravice v javnih
zavodih, v kolikor premoženje služi zagotavljanju potreb prebivalstva
teh občin. |
|
Novoustanovljene občine se s tem sporazumom dogovorijo, da so
soustanoviteljice naslednjih javnih zavodov: |
|
• Javni zavod za zaščitno in požarno reševanje Maribor |
• Mariborska razvojna agencija |
• Zdravstveni dom dr. Adolfa Drolca Maribor |
• Javni zdravstveni zavod Mariborske lekarne Maribor |
• Mariborska knjižnica. |
|
3.3. Soustanoviteljske pravice in obveznosti |
|
Soustanoviteljske pravice in obveznosti bodo občine soustanoviteljice
javnih zavodov iz tega sporazuma in ostale pravne naslednice Občine
Maribor in pravne naslednice posebne družbeno politične skupnosti Mesto
Maribor urejale s posebnim sporazumom. |
|
4. Kapitalski deleži in sredstva dana v upravljanje |
|
4.1. Kapitalski deleži v podjetjih, ki opravljajo gospodarske javne
službe |
|
V podjetjih, ki opravljajo gospodarske javne službe, se delijo
kapitalski deleži na podlagi kriterija dohodnine. |
|
Mestna občina Maribor, Občina Hoče - Slivnica in Občina Miklavž na
Dravskem polju imajo kapitalske deleže v naslednjih podjetjih: |
|
• Javno podjetje Snaga d.o.o. |
• Javno komunalno podjetje Nigrad d.d. |
• Javno komunalno Mariborski vodovod d.d. |
• Tržnica Maribor d.d. |
• Plinarna Maribor d.d. |
|
4.2. Kapitalski deleži v podjetjih, ki ne opravljajo gospodarske javne
službe |
|
V podjetjih, ki ne opravljajo gospodarske javne službe, se delijo
kapitalski deleži na podlagi kriterija dohodnine. |
|
Mestna občina Maribor, Občina Hoče - Slivnica in Občina Miklavž na
Dravskem polju imajo kapitalske deleže v naslednjih podjetjih: |
|
• ZUM, urbanizem, planiranje, projektiranje d.o.o. |
• Aerodrom Maribor d.o.o. |
• Casino Maribor, Igre na srečo d.d. |
• Staninvest d.o.o. Maribor |
|
4.3. Kapitalski deleži v drugih podjetjih |
|
V vseh drugih podjetjih prevzame kapitalske deleže samo Mestna občina
Maribor. |
|
4.4. Predkupna pravica kapitalskih deležev |
|
V primeru namere prodaje kapitalskih deležev v podjetjih iz točke 4.1.
in 4.2. občine uveljavljajo predkupno pravico. |
|
4. 5. Sredstva dana v upravljanje javnim zavodom |
|
Za sredstva dana v upravljanje javnim zavodom, kot so osnovne šole in
vzgojno varstveni zavodi, prevzame terjatve za sredstva v upravljanju
občina na območju katere leži nepremičnina. Premično premoženje, ki je
namenjeno uporabi nepremičnine ali izvajanju dejavnosti prav tako
prevzame občina, ki ji premoženje služi. |
|
Sredstva dana v upravljanje javnim zavodom, ki služijo zadovoljevanju
potreb prebivalstva novoustanovljenih občin (tretji odstavek 3.2.
točke), se delijo po kriteriju dohodnine, za kar prevzamejo občine
ustrezne terjatve. |
|
Občine soustanoviteljice javnih zavodov bodo prevzele po kriteriju
dohodnine pravice in bremena iz sredstev danih v upravljanje javnim
zavodom (zagotavljanje finančnih virov za vzdrževanje nepremičnin,
amortizacije, nadomeščanje nepremičnih in premičnih stvari), kar uredijo
s posebnim sporazumom. |
|
5. Denarna sredstva, terjatve, kratkoročne in dolgoročne finančne
naložbe |
|
Denarna sredstva na računu proračuna ali vezana v kratkoročnih depozitih
so najprej namenjena za pokrivanje obveznosti do gospodarskih javnih
služb, zavodov in drugih obveznosti, nastalih na podlagi sklenjenih
pogodb, izdanih naročil, sklenjenih sporazumov in drugih listin do
31.12.1998. |
|
Presežek denarnih sredstev ali primanjkljaj se deli med novoustanovljene
občine po splošnem delitvenem ključu. |
|
Denarna sredstva na računu rezerv se delijo med novoustanovljene občine
po splošnem delitvenem ključu. |
|
Izterjane terjatve iz naslova nadomestila za uporabo stavbnega zemljišča
se delijo med novoustanovljene občine po legi nepremičnine oziroma
zemljišča, druge izterjane terjatve se delijo med novoustanovljene
občine po splošnem delitvenem ključu. |
|
Dolgoročne finančne naložbe - dolgoročni depoziti se delijo med
novoustanovljene občine po splošnem delitvenem ključu. Po enakem
kriteriju se delijo tudi obresti iz dolgoročnih depozitov. |
|
Naložbe v domače vrednostne papirje se delijo med novoustanovljene
občine po splošnem delitvenem ključu. |
|
Naložbi v druge pravne osebe - Javno podjetje za gospodarjenje s
stavbnimi zemljišči d.o.o. Maribor in Martur d.o.o. prevzame Mestna
občina Maribor. Naložbi v nakup zemljišč za objekte skupne porabe iz
točke 7 - Biograd na moru in Rovinj ostaneta v lasti Mestne občine
Maribor. |
|
6. Bremena oziroma obveznosti za dolgoročne investicijske kredite, dana
poroštva in druge obveznosti do izvajalcev gospodarskih javnih služb |
|
Obveznosti, ki bremenijo nepremičnine prevzame občina, ki dobi
nepremičnino. če so bila sredstva uporabljena samo za potrebe ene
občine, prevzame bremena ta občina. V kolikor so bila sredstva
porabljena za potrebe več občin, se bremena delijo po deležu
investicijskih vlaganj v posamezne občine. |
|
Dana poroštva bremenijo občine v razmerju prevzetih kapitalskih deležev
v podjetjih. V kolikor se poroštvo nanaša na nepremičnino ali
premičnino, bremeni poroštvo občino, ki dobi nepremičnino ali dobi
oziroma uporablja premičnino. |
|
Obveznost občine za pokrivanje izgub, nastalih na področju izvajanja
gospodarskih javnih služb, se poravnava v deležu izvajanja gospodarske
javne službe na območju posamezne občine. V kolikor tega deleža ni možno
ugotoviti, se izguba pokriva po splošnem delitvenem ključu. |
|
7. Sredstva skupne porabe |
|
Sredstva skupne porabe predstavljajo nepremičnine - objekti za
rekreacijo na mariborskem Pohorju (ena brunarica) in na Hrvaškem v
Monseni pri Rovinju, Pelegrinu pri Umagu, Zaglavu na Cresu in Biogradu
na moru. |
|
Dogovori se, da objekti skupne porabe ostanejo v lasti Mestne občine
Maribor, razen brunarice na Pohorju, ki jo prevzame v last Občina
Hoče-Slivnica. O koriščenju vseh objektov pravne naslednice sklenejo
poseben dogovor. |
|
IV. |
|
Občine podpisnice tega sporazuma bodo s posebnim sporazumom, skupaj z
občinami podpisnicami Dogovora o delitvi skupnega premoženja Občine
Maribor (Medobčinski uradni vestnik, št. 23/97), ustanovile skupni
stanovanjski sklad . |
|
V. |
|
Podpisnice tega sporazuma bodo v skladu s ključem, ki je določen za
članice Konzorcija CEGOR sodelovale pri kritju obveznosti iz naslova
koriščenja deponije komunalnih odpadkov Pobrežje. |
|
Podpisnice tega sporazuma se dogovorijo, da se občinam omogoči čiščenje
odpadnih voda na Centralni čistilni napravi pod pogoji, ki se določijo v
posebnem sporazumu, ki ga podpisnice sklenejo v roku šest mesecev po
uveljavitvi tega sporazuma. |
|
VI. |
|
Podpisnice tega sporazuma soglašajo, da bodo vse potrebne akte, ki se
nanašajo na ustanoviteljstva javnih podjetij iz 3.1. točke tega
sporazuma, javnih zavodov iz tretjega odstavka točke 3.2. tega sporazuma
in ustanovitev skupnega stanovanjskega sklada, uskladile v roku enega
leta po njegovi uveljavitvi. |
|
Če je direktorja javnega podjetja Mestni svet Mestne občine Maribor že
imenoval do uskladitve aktov, navedenih v prejšnjem odstavku, občine
podpisnice sporazuma soglašajo z njegovim imenovanjem. |
|
VII. |
|
Na podlagi tega sporazuma se izdela sporazum o razdelitvi premoženja
Mestne občine Maribor, ki ga sklenejo župani občin. |
|
Mestna občina Maribor pripravi vse potrebne listine za prenos lastnine
oziroma solastnine v smislu tega sporazuma. |
|
VIII. |
|
Za premoženje in obveznosti, ki ni obravnavano v tem sporazumu ali se
naknadno ugotovi, se uporabi enak kriterij oziroma ključ, ki je določen
v tem sporazumu za posamezno premoženje. |
|
IX. |
|
Ta sporazum stopi v veljavo z dnem, ko ga je kot zadnja sprejela občina
iz tega sporazuma, na seji svojega sveta. |
|
Po potrditvi tega sporazuma na seji občinskega sveta oziroma mestnega
sveta je dolžna občina v roku osem dni po potrditvi tega sporazuma
obvestiti ostale občine, podpisnice tega sporazuma. |
|
Ta sporazum se objavi v Medobčinskem uradnem vestniku. |
|
Mestna Občina Maribor |
Župan |
Boris Sovič, univ.dipl.inž.el., s. r. |
|
Številka: 46001-5/2000 |
Datum: 1. februar 2001 |
|
Občina Hoče-Slivnica |
Župan |
Anton Obreht, prof. fiz., s. r. |
|
Številka: 03007/00010/2001 |
Datum: 29. januar 2001 |
|
Občina Miklavž na Dravskem polju |
Župan |
Leopold Kremžar, univ. dipl. nov., s . r. |
|
Številka: 03009/00001/2000 |
Datum: 26. januar 2001 |
|