Na
podlagi 12. člena
Odloka o pristanišču Piran
(Uradne objave PN, št. 17/09) in 12. člena
Odloka o pristanišču Portorož
(Uradne objave PN, št. 44/01) župan Občine Piran sprejme |
P R A
V I L N I K |
o
spremembah Pravilnika o načinu dodeljevanja priveza in sklepanju pogodb
o uporabi priveza v pristanišču Piran, pristanišču Portorož in
pristanišču Seča |
1.
člen |
V
Pravilniku o načinu dodeljevanja priveza in sklepanju pogodb o uporabi
priveza v pristanišču Piran, pristanišču Portorož in pristanišču Seča
(Uradne objave PN, št. 9/2010) se drugi odstavek 3. člena spremeni tako,
da se glasi: |
»Prosti privez se lahko odda prosilcu, ki je uvrščen na seznam in ima
najvišje število točk, s tem, da lahko za prosto privezno mesto
kandidirajo samo lastniki tistih plovil, katerih plovila niso širša od
plovila, ki je pred tem zasedalo isti privez. Glede na situacijo samega
priveza so dovoljena odstopanja pri širini plovila do 10 %. |
Prej
navedeno ne velja za pristanišče Portorož. |
V
primeru, ko imata dva ali več prosilcev enako število točk se privezno
mesto lahko odda prosilcu z daljšo čakalno dobo. Kot kriterij se
upošteva datum vložitve popolne vloge za dodelitev priveza. |
Dovoljeno odstopanje, pri širini plovila do 10 %, velja tudi pri menjavi
plovila. |
Prej
navedeno ne velja za pristanišče Portorož. |
Če
ima uporabnik v pristanišču dve plovili, lahko z družitvijo privezov
pridobi pravico do priveza za plovilo max. 70 % širine obeh privezov.«. |
2. člen |
V
prvem odstavku 6. člena se doda nova alineja, ki se glasi: |
»– če
uporabnik ne upošteva navodil upravljavca pristanišča.« |
3. člen |
Ta
pravilnik začne veljati z dnem objave v Uradnem listu Republike
Slovenije. |
Št.
359/02-12 |
Piran, dne 11. aprila
2012 |
Župan |
Občine Piran |
Peter
Bossman
l.r. |
|
|
Ai sensi dell'articolo 12 del Decreto sul
porto di Pirano (Pubblicazioni ufficiali delle PN, n. 17/2009) e dell'articolo
12 del Decreto sul porto di Portorose n 12. (Pubblicazioni ufficiali
delle PN, n. 44/2001), il Sindaco del Comune di Pirano approva il
seguente |
R E G
O L A M E N T O |
sulle modifiche del sulle modalità di
assegnazione dell’ormeggio e di stipulazione del contratto d’ormeggio
nei porti di Pirano, di Portorose e di Sezza |
Articolo 1 |
Il secondo comma dell'articolo 3 del
Regolamento sulle modalità di assegnazione dell'ormeggio e di
stipulazione del contratto d'ormeggio nei porti di Pirano, di Portorose
e di Sezza (Pubblicazioni ufficiali delle PN, n.9/2010) si modifica e
recita come segue: |
“L’ormeggio libero può essere assegnato al richiedente inserito nell’elenco
che registra il massimo del punteggio, considerato che per l’ormeggio
libero possono candidare solamente i richiedenti, le cui dimensioni in
larghezza dell’imbarcazione non sono superiori a quelle dell’imbarcazione
ormeggiata in precedenza. Le variazioni di dimensioni ammesse, in
funzione delle dimensioni dell’ormeggio, non possono superare il 10 %. |
Il
comma precedente non vale per il porto di Portorose. |
Nel
caso due o più richiedenti abbiano lo stesso punteggio, l’ormeggio si
assegna al richiedente che registra il periodo di attesa più lungo. Il
criterio adottato è la data d’inoltro della domanda completa per l’assegnazione
dell’ormeggio. |
La
variazione ammessa delle dimensioni nella misura del 10 % della
larghezza vale anche in caso di permuta dell’imbarcazione. |
Il
tutto non vale per il porto di Portorose. |
Se l’utente
dispone di due imbarcazioni ha la facoltà di acquisire mediante l’unione
di due ormeggi il diritto d’ormeggio per un’imbarcazione, le cui
dimensioni in larghezza non superano il 70 % della larghezza di
entrambi gli ormeggi.” |
Articolo 2 |
Nel
primo comma dell’articolo 6 si aggiunge una nuova alinea, che recita: |
“– se
l’utente non rispetta le indicazioni dell’amministratore del porto.” |
Articolo 3 |
Il
presente Regolamento entra in vigore l’ottavo giorno dopo la
pubblicazione nella Gazzetta Ufficiale della Repubblica di Slovenia. |
Pirano, li 11 aprile 2012 |
N.
359/02-12 |
Il
Sindaco |
del
Comune di Pirano |
Peter
Bossman
m.p. |