Lokacija: |
Parc.št.: 303,
305/1, 305/2, 305/3, 305/8, 305/9, 305/11, 305/12, 305/13,
305/14, 582/3, 586/1, 586/2, 611/1, 611/2, 611/3, 611/4, 611/5,
611/6, 611/7, 612/1, 612/2, 612/3, 612/4, 612/5, 612/6, 612/7,
612/8, 612/9, 612/10, 612/11, 612/12, 612/13, 612/14, 612/16,
612/17, 612/18, 612/19, 612/20, 612/21, 612/22, 612/23, 613/1,
613/2, 613/3, 613/4, 613/5, 613/6, 613/7, 622/1, 630, 631/2,
631/3, 631/4, 631/5, 632/1, 632/4, 632/5, 632/6, 632/7, 632/8,
632/9, 633/1, 633/2, 635/1, 635/2, 635/3, 635/4, 635/5, 635/6,
635/7, 635/8, 635/9, 638/2, 638/3, 640/1, 640/2, 640/3, 640/4,
644/2, 644/3, 644/4, 644/5, 644/6, 644/7, 644/8, 644/9, 644/10,
644/11, 644/12, 644/13, 644/15, 644/16, 644/17, 644/18, 644/19,
644/20, 644/21, 644/22, 644/23, 644/24, 644/25, 644/26, 650/1,
650/2, 650/3, 650/4, 650/5, 650/6, 650/7, 650/8, 650/9, 650/10,
650/11, 650/12, 650/13, 650/14, 650/15, 650/16, 650/17, 660/1,
660/2, 660/3, 660/4, 660/5, 660/6, 661/1, 661/2, 661/3, 661/4,
661/5, 661/6, 661/7, 661/8, 661/9, 661/10, 661/11, 661/13,
661/14, 661/15, 661/16, 661/17, 661/18, 661/19, 661/20, 661/21,
661/22, 662/3, 663/1, 663/2, 663/3, 668/1, 668/2, 668/3 1665,
1666, 1667/1, 1667/2, 1668, 1669/1, 1669/2, 1669/3, 1669/4,
1669/5, 1669/6,
1669/7,
1669/8, 1669/9, 582/4, 644/14 k.o. Radenci. |
Opis
varstvenega
režima: |
Zaščiteno
območje varujemo v celoti z zdraviliškim parkom in zdraviliškim
kompleksom s hoteli in v utemeljitvi naštetimi stavbami vred.
V zdraviliškem
parku se zlasti varujejo:
-
vrtnoarhitekturna kompozicija z vsemi strukturnimi prvinami in
njihovimi medsebojnimi razmerji vključno z obstoječimi naravnimi
prvinami (rastline);
- umestitev v
širši prostorski in vsebinski kontekst;
- ohranja se
vrtno arhitekturna zasnova (oblika);
- ohranjajo in
varujejo se strukturne prvine (materija);
- ohranja in
varuje se vse grajene objekte in druge kulturne sestavine, ki so
vključene v kompozicijo (bazen, zidovi, pergola, stopnišča,
ograje, itd.);
- ohranja in
varuje se vse naravne sestavine, ki so vključene v kompozicijo
(vegetacija, relief, itd.);
- preprečuje
se gradnja kakršnihkoli objektov, poti ali naprav, ki niso v
skladu z vrtnoarhitekturno zasnovo;
- preprečuje
se onesnaževanje ter uničevanje in poškodovanje rastlin;
- ohranja (ali
ponovno vzpostavlja) se primerne ekološke pogoje, ki so potrebni
za rast in nadaljnji obstoj rastlin (osončenosti, nivo talnice,
preprečevanje nasipavanja itd.);
- varuje se
tudi neposredna okolica ter značilni pogledi na in z enote
vrtnoathitekturne dediščine;
- sanacijska,
obnovitvena in prezentacijska dela morajo biti načrtovana in
izvedena na osnovi konservatorskega programa ali posebnih
konservatorskih usmeritev;
- za izvedbo
večjih obnovitvenih dela mora biti pripravljen poseben
(konservatorski) izvedbeni projekt.
Zavarovano
območje je namenjeno:
- trajni
ohranitvi kulturnih, arhitekturnih, krajinskih, likovnih in
zgodovinskih vrednot;
- povečevanju
pričevalnosti kulturnega spomenika;
- prezentaciji
kulturnih vrednot spomenika in situ, v tisku in drugih medijih;
-
učno-demonstracijskem delu;
-
znanstveno-raziskovalnem delu. |