|
|
|
|
O D L O K
|
|
|
o spremembi meje naselja Lucija in Seča ter preimenovanju in preoštevilčbi Luciji priključenih objektov na ulico Obala
|
|
|
1. člen
|
|
|
S tem odlokom se spremeni do sedaj obstoječa meja med naseljema Lucija in Seča.
|
|
|
2. člen
|
|
|
Meja se pomakne proti jugu ter poteka po robu parcel št. 5533/2 proti jugu, 5884, 5919/2, 5902/3, seka del parc. št. 5891, gre po severni špici med parc. št. 5901 in 5892 ter po 5900, meja nato poteka po severnem robu parc. št. 5902/3 in 6183/2 in se tako priključi na obstoječo severno-vzhodno linijo meje, ki poteka po parc. št. 7729 k.o. Portorož tako, da zajema naštete parcele, razen parc. št. 5891 in 5892, kjer meja poteka le po robovih le-teh.
|
|
|
Opis za katastrsko območje Piran II po katerem se je vodil postopek in ustreza parc. št. v katastrskem območju k.o. Portorož, je naslednji:
|
|
|
Meja se pomakne proti jugu, ter poteka po robu parcel št.: 9524/2 proti jugu, 9524/1, 5840/3, 5837/3, 5797/5, seka del parcele 5797/4, gre po severni špici med p. št. 5797/1 in 5799/1 ter po 5785/2, 5785/1 in se tako priključi na obstoječo severo-vzhodno linijo meje, ki poteka po p.št. 5784/1 k.o. Piran II tako, da v celoti zajema naštete parcele, razen p. št. 5797/4, 5797/1 in 5799/1, kjer meja poteka le po robovih le-teh.
|
|
|
3. člen
|
|
|
Na podlagi 2. člena tega odloka se spremenijo tudi naslovi objektov na omenjenem območju, kot sledi:
|
|
|
Seča 194 – blok, se preoštevilči v OBALA 134, Lucija
|
|
|
Seča 194a – blok v OBALA 132, Lucija
|
|
|
Seča 194b – blok v OBALA 130, Lucija
|
|
|
Seča 194c – prodajni paviljon v OBALA 136, Lucija
|
|
|
Seča 195 – zasebna hiša v OBALA 138, Lucija
|
|
|
Seča 196 – zasebna hiša v OBALA 140, Lucija
|
|
|
Seča 190a – uprava in skladišče Degro v OBALA 144, Lucija
|
|
|
Seča 190b – diskont Merkator v OBALA 142, Lucija.
|
|
|
4. člen
|
|
|
Sprememba v naselju Lucija evidentira Geodetska uprava Koper v EHŠ in ROTE. Kopijo izseka lahko dobijo vsi zainteresirani uporabniki na Geodetski upravi Koper.
|
|
|
Geodetska uprava Koper izdela za vse zainteresirane uporabnike seznam hišnih številk starega in novega stanja.
|
|
|
Geodetska uprava je dolžna preoštevilčiti hišne številke v območju spremenjenih naslovov v roku enega meseca, ter poskrbeti za izvedbo označitve stavb v roku treh mesecev po uveljavitvi spremembe.
|
|
|
5. člen
|
|
|
Stroški novih tablic s hišno številko so stroški občinskega proračuna. Lastniki oziroma upravljalci stavb so dolžni zamenjati staro tablico s hišno številko z novo.
|
|
|
6. člen
|
|
|
Upravna enota Piran izvede vse spremembe v registru stalnega prebivalstva občine v roku treh mesecev po uveljavitvi spremembe.
|
|
|
7. člen
|
|
|
Ta odlok začne veljati osmi dan po objavi v Uradnem listu Rrepublike Slovenije.
|
|
|
Št. 16-1/93-95
Piran, dne 13. julija 1995.
Predsednica
Občinskega sveta
občine Piran
dr. Milena Oblak-Juh l. r.
|
|
|
|
|
|
Visto l’articolo 8 della Legge sulla denominazione e sulla registrazione degli abitati, delle vie e degli edifici (Gazzetta ufficiale della R.S.S., n. 5/80), visto l’articolo 13 del Regolamento sulla definizione dei nomi degli abitati e delle vie e sul contrassegno degli abitati, delle vie e degli edifici (Gazzetta ufficiale della R.S.S., n. 11/80) e visto l’articolo 19 dello Statuto del Comune di Pirano (Foglio annunzi ufficiali, n. 8/95), il Consiglio comunale, alla seduta del 13 luglio 1995 ha approvato il
|
|
|
D E C R E T O
|
|
|
concernente la modifica del confine dell’abitato di Lucia e Sezza nonché il cambiamento della numerazione civica degli edifici che, diventati parte dell’abitato di Lucia, acquistano l’indirizzo di via Lungomare
|
|
|
Art. 1
|
|
|
Con il presente decreto si modifica il confine finora esistente tra gli abitati di Lucia e Sezza.
|
|
|
Art. 2
|
|
|
Il confine si sposta verso sud e scorre lungo i margini delle particelle n. 5533/2 verso sud, 5884, 5919/2, 5902/3, taglia una parte della particella 5891, prosegue lungo la punta nord tra le particelle n. 5901 e 5892 nonché attraversa la particella 5900, quindi continua lungo il margine settentrionale delle particelle 5902/3 e 6183/2, e si unisce così all’esistente linea nord-est del confine che scorre attraverso la particella 7729 c.c. Portorose, comprendendo le particelle elencate, ad eccezione delle particelle 5891 e 5892, dove il confine scorre lungo i loro margini.
|
|
|
Oggetto della procedura è una zona del comune catastale di Pirano II che corrisponde alle particelle, come sopra, del comune catastale di Portorose, la cui descrizione è la seguente:
|
|
|
Il confine si sposta verso sud e scorre lungo i margini delle particelle n.ri: 9524/2 verso sud, 9524/1, 5840/3, 5837/3, 5797/5, taglia una parte della particella 5797/4, prosegue lungo la punta nord tra le particelle n. 5797/1 e 5799/1, nonché attraversa le particelle 5785/2, 5785/1, e si unisce così all’esistente linea di nord-est del confine che scorre attraverso la particella 5784/1 c.c. Pirano II, comprendendo completamente le particelle elencate, ad eccezione delle particelle 5797/4, 5797/1 e 5799/1, dove il confine scorre lungo i loro margini.
|
|
|
Art 3
|
|
|
In base all’art. 2 del presente decreto cambiano gli indirizzi degli edifici siti nella suddetta zona, come segue:
|
|
|
Sezza 194 – condominio, cambia indirizzo in LUNGOMARE 134, Lucia
|
|
|
Sezza 194a – condominio in LUNGOMARE 132, Lucia
|
|
|
Sezza 194b – condominio in LUNGOMARE 130, Lucia
|
|
|
Sezza 194c – padiglione commerciale in LUNGOMARE 136, Lucia
|
|
|
Sezza 195 – casa privata in LUNGOMARE 138, Lucia
|
|
|
Sezza 196 – casa privata in LUNGOMARE 140, Lucia
|
|
|
Sezza 190a – amministrazione e magazzino della ditta Degro in LUNGOMARE 144, Lucia
|
|
|
Sezza 190b – discount della Merkator in LUNGOMARE 142, Lucia.
|
|
|
Art. 4
|
|
|
I cambiamenti nell’abitato di Lucia vengono segnati nei registri della numerazione civica e delle unità territoriali EHIŠ e ROTE tenuti presso l’Amministrazione geodetica di Capodistria. In tale sede tutti i soggetti interessati possono ricevere una copia dell’estratto dai registri.
|
|
|
L’Amministrazione geodetica di Capodistria rilascia agli interessati anche l’elenco contenente la numerazione civica, come nella situazione presente e quella precedente.
|
|
|
L’amministrazione geodetica è tenuta ad eseguire il cambiamento della numerazione civica, entro il termine di un mese, e provvedere affinché gli edifici vengano debitamente contrassegnati, entro il termine di tre mesi, dall’entrata in vigore del provvedimento.
|
|
|
Art. 5
|
|
|
Le spese per le targhe indicanti i nomi delle vie e la numerazione civica degli edifici sono a carico del bilancio comunale. I proprietari e gli amministratori degli edifici sono tenuti a sostituire la targa indicante il vecchio numero civico con quello nuovo.
|
|
|
Art. 6
|
|
|
L’Unità amministrativa di Pirano annota i cambiamenti come sopra nel registro della popolazione stabile del Comune entro il termine di tre mesi dall’entrata in vigore del provvedimento.
|
|
|
Art. 7
|
|
|
Il presente decreto entra in vigore l’ottavo giorno successivo a quello della sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale della Repubblica di Slovenia.
|
|
|
Numero: 16-1/93-95
Pirano, 13 luglio 1995
Il Presidente
del Consiglio comunale di Pirano
Dott. Milena Oblak-Juh
|
|