|
Na podlagi 13. člena
Zakona o varstvu kulturne dediščine (Uradni list RS, št.
16/08, 123/08, 8/11 in 30/11 odl. US) in 17. člena
Statuta občine Šenčur, (Uradni vestnik Gorenjske, št.
2/2011), ter predloga Zavoda za varstvo kulturne dediščine št.
_________________ z dne __________ je Občinski svet Občine _____
na _____. redni / izredni seji dne _____ sprejel |
ODLOK |
o razglasitvi Blagnetove domačije |
za kulturni spomenik lokalnega
pomena |
1. člen |
Za kulturni spomenik
lokalnega pomena se razglasi enota dediščine: Šenčur –
Blagnetova domačija, Pipanova cesta 2, Šenčur, EŠD 734 (v
nadaljnjem besedilu: spomenik). |
2. člen |
(1) Vrednote, ki
utemeljujejo razglasitev za spomenik, so: |
- Domačija stoji v
središču starega dela Šenčurja oziroma na jugovzhodem robu
starega vaškega dela Šenčurja. |
- Starost: 18.
stoletje, druga polovica 18. stoletja. |
- Domačija ima obliko
kmečkega doma v obliki črke L, podolžna fasada hiše je vzporedna
z glavno cestno komunikacijo. |
- Materiali: Domačija
je v pritličnem delu zidana, v nadstropnem pa gre za leseno
brunasto konstrukcijo sten, ki se še posebej varujejo. Enako je
v pritličju zidano gospodarsko poslopje z lesenim nadstropjem. |
- Namembnost (primarna,
sedanja), uporabo: primarna raba domačije je bila stanovanjsko
gospodarska, predvsem pa kmečka. Pri obnovi bo domačija dobila
novo namembnost muzejsko-javne stavbe z morebitno knjižnico. |
- Kontekst (časovni,
prostorski): Časovno pripada domačija drugi polovici 18.
stoletja, na tramu v kašči je letnica 1789 in sovpada z
naselbinsko zasnovo naselja Šenčur v drugi polovici 18.
stoletja. |
- Posebej se pri
domačiji varuje kamnit vhodni portal z voluto, oblika okenskih
odprtin in stavbno pohištvo v lesu z lesenim nadstropjem v dveh
nivojih. Prvi je zasnovan kot brunasta konstrukcija sten z
majhnimi zamreženimi okni, kjer so bile v preteklosti kašče,
podstreha pa je prav tako lesena in se kot taka tudi ohranja. |
- Simbole, pomene,
asociacije: Domačija je simbol srednjega kmeta do 19. stoletja
in ima velik pomen za naselje Šenčur tudi danes kot relikt
zgodovine načinov življenja njenih stanovalcev skozi zgodovino
kot tudi znanstveni potencial v pomenu podrobnejših pomenov v
zgodovini in danes. |
(2) Spomenik se
razglasi z namenom, da se zagotovita njegov nadaljnji obstoj in
celovitost ter ohranijo naslednje varovane sestavine:
|
- stanovanjska hiša z
lesenim nadstropjem in gospodarskim poslopjem ter dvoriščem na
južni strani domačije. |
3. člen |
(1) Spomenik obsega
nepremičnine: zemljišče parcele št.: 310/1 , k. o. Šenčur in
stavbo št.: 329, k. o. Šenčur. |
(2) Zaradi
zagotavljanja prostorske celovitosti se spomeniku določi vplivno
območje, zemljišče par. št. 310/3, k.o. Šenčur, ki je v naravi
cestni dovoz in kot tako je sestavni del spomenika. |
(3) Meje spomenika in
njegovega vplivnega območja so določene na digitalnem
katastrskem načrtu (uveljavljen dne 02.04.2011, Uradno glasilo
slovenskih občin, št. 7/2011). |
(4) Izvirnike načrtov
iz prejšnjega odstavka hranita občina Šenčur (v nadaljnjem
besedilu: občina) in Zavod za varstvo kulturne dediščine
Slovenije (v nadaljnjem besedilu: ZVKDS). |
4. člen |
Za spomenik velja
varstveni režim, ki določa: |
- Domačija se ohranja
celostno z zidanim pritličjem in leseno brunasto konstrukcijo
sten v nadstropjih, ohranjajo se okenske odprtine z zamreženimi
okni v nadstropnem delu z okni »na smuč« na južnem delu kašče.
|
- Celotno stavbo je
mogoče le obnavljati in redno vzdrževati. |
- V celoti se ohranja
naklon strešin in kritina na celotni domačiji, prav tako tudi
višinski in tlorisni gabarit; |
- Ohranitev celotne
domačije z gospodarskim poslopjem v višinskih in tlorisnih
gabaritih, strešni konstrukciji, kritini, izvirni lokaciji,
prav tako v lesenem stavbnem pohištvu. |
- Oblika in velikost
lesenih oken na stanovanjskem delu se ne sme spremeniti,
ohranjajo se obstoječa, ki so potrebna trajnega vzdrževanja. |
- Eventuelna zamenjava
je mogoča v enakih dimenzijah kot so obstoječa, vendar le s
kulturnovarstvenimi pogoji in s soglasjem pristojne ZVKDS. |
- Podrejanje vsake rabe
spomenika tradicionalni dejavnosti – predstavitvi zgodovine
načina življenja njenih prebivalcev in bodoči namembnosti –
večnamenske kulturne stavbe; |
- Podrejanje vseh
posegov v objekt ali v njegovo neposredno bližino; |
- Dovoljeno je
vzdrževanje stavbe, celostno ohranjanje in obnova njenih
spomeniških lastnosti; |
- Znotraj objekta ali v
njegovi neposredni bližini je prepovedano postavljanje objektov
začasnega ali trajnega značaja, vključno z nosilci reklam,
razen s soglasjem pristojne ZVKDS; |
-Vsi posegi znotraj
objekta in v njegovi neposredni okolici so mogoči le s kulturno
varstvenimi pogoji in s soglasjem ZVKDS OE Kranj. |
5. člen |
Za vplivno območje
spomenika velja varstveni režim, ki določa: |
- Nova raba
nepremičnine na zemljišču parc.št. 310/3, k.o. Šenčur, ki je v
naravi dvorišče s travnato površino je namenjena manevrskemu
prostoru za dejavnosti v kulturnem spomeniku, za dostop na
dvorišče in v hišo ter gospodarsko poslopje. |
- Podrejanje vsake rabe
nezazidanih in grajenih površin dejavnosti domačije Pipanova 2; |
- Vsi posegi v vplivno
območje so mogoči le z izdajo kulturno varstvenih pogojev in
ustreznim soglasjem s pristojne ZVKDS. |
6. člen |
Javna dostopnost se
uredi s posebnim dokumentom ob končani obnovi, ki se določi v
skladu z urnikom vsebinskih programov. |
7. člen |
Za vse posege v
spomenik in v njegovo vplivno območje, razen če zakon ne določa
drugače, je treba predhodno pridobiti kulturnovarstvene pogoje
in kulturnovarstveno soglasje ZVKDS. |
8. člen |
Občina ima predkupno
pravico na parceli v vplivnem območju spomenika: parc.št. 310/3,
k.o. Šenčur. |
9. člen |
Nadzor nad izvajanjem
odloka opravlja inšpektorat, pristojen za področje kulturne
dediščine. |
10. člen |
(1) Pristojno sodišče po uradni dolžnosti zaznamuje v zemljiški
knjigi status kulturnega spomenika ter status vplivnega območja
kulturnega spomenika na parcelah, navedenih v prvem in drugem
odstavku 3. člena tega odloka . |
11. člen |
Ta odlok začne veljati
naslednji dan po objavi v Uradnem glasilu slovenskih občin. |
|
Številka: |
Datum: 1.12.2012 |
Župan |
Miro Kozelj |