Inštitut za lokalno samoupravo, javne službe in javno-zasebno partnerstvo Maribor | Smetanova ulica 30 | 2000 Maribor | T: 02 250 04 58 | M: 031 687 788 | F: 02 250 04 59 | E: info@lex-localis.info | W: www.lex-localis.info
Kontakt
Inštitut za lokalno samoupravo in javna naročila Maribor
Grajska ulica 7
2000 Maribor
T: 02 250 04 58
M: 031 687 788
F: 02 250 04 59
E: info@lex-localis.info
W: www.lex-localis.info
»
Baze podatkov
»
»
»
»
»
»
»
»
»
Iskalnik po KIJZ
Založništvo
»
»
»
»
New Page 2

Na podlagi 29. in 64. člena Zakona o lokalni samoupravi (Uradni list RS, št. 94/2007 – uradno prečiščeno besedilo, 76/08 in 79/09) ter 16. in 134. člena Statuta Občine Dobrovnik (Uradni list RS, št. 35/07 in 02/09) je Občinski svet Občine Dobrovnik na 29. redni seji dne 27. 7. 2010 sprejel

S P R E M E M B E   I N    D O P O L N I T V E    S T A T U T A

Občine Dobrovnik

1. člen

Spremeni in dopolni se Statut Občine Dobrovnik (Uradni list RS, št. 35/07 in 02/09), in sicer se v celotnem besedilu statuta beseda »delavec« nadomesti z besedama »javni usluž­benec« v ustreznem sklonu in številu.

2. člen

V 7. točki 7. člena se doda nova četrta alineja, ki se glasi:

»– lahko podeljuje denarne pomoči.«

3. člen

9. člen se spremeni tako, da se glasi:

»(1) Občina pridobiva podatke, ki jih potrebuje za opra­vljanje nalog iz svoje pristojnosti, jih obdeluje ter opravlja stati­stično, evidenčno in analitično funkcijo za svoje potrebe.

Pri varstvu, obdelovanju in hrambi podatkov mora občina ravnati v skladu z zakoni, ki urejajo to področje.

(2) Občina pridobiva in obdeluje o posameznikih nasle­dnje osebne podatke:

– enotno matično številko občana;

– osebno ime;

– naslov stalnega ali začasnega prebivališča;

– datum in kraj rojstva, datum smrti;

– podatke o osebnih vozilih;

– podatke o nepremičninah ter

– druge osebne podatke v skladu z zakonom.

(3) Občina pridobiva osebne podatke iz prejšnjega od­stavka neposredno od posameznika, na katerega se podatki nanašajo. Na podlagi zahteve, ki vsebuje navedbo pravne podlage obdelovanja osebnih podatkov, lahko občina osebne podatke pridobi tudi od upravljavca centralnega registra prebi­valstva, matičnega registra, zemljiškega katastra ali drugega upravljavca, če tako določa zakon. Zahteva občine mora biti v pisni ali drugi z zakonom ali predpisom vlade določeni obliki.

(4) Občina lahko, zaradi izvajanja nalog iz svoje pristoj­nosti v skladu z nameni in pod pogoji določenimi v zakonu, posreduje pridobljene podatke fizičnim in pravnim osebam.«.

4. člen

V 22. členu se črtajo drugi, tretji in četrti odstavek.

Peti odstavek postane drugi odstavek.

5. člen

V tretjem odstavku 29. člena se besedilo »potrdila občinske volilne komisije o izvolitvi župana« nadomesti z besedilom »po­ročila občinske volilne komisije o izidu glasovanja za župana«.

6. člen

V 37. členu se za četrtim odstavkom doda nov odstavek, ki se glasi:

»(5) Predčasno prenehanje mandata podžupana je dolo­čeno z zakonom.«

Ostali odstavki se ustrezno preštevilčijo.

7. člen

Prvi odstavek 46. člena se spremeni tako, da se glasi:

»Obvezne sestavine poročila nadzornega odbora določi minister, pristojen za lokalno samoupravo, v soglasju z mini­strom, pristojnim za finance.«

8. člen

V prvem stavku drugega odstavka 68. člena se pred piko doda besedilo:

»in upravi ožjega dela občine.«

9. člen

128. člen se spremeni tako, da se glasi:

»(1) Posredni uporabniki občinskega proračuna morajo predložiti letno poročilo za preteklo leto skupaj z obrazložitvami županu do 28. februarja tekočega leta.

(2) Župan pripravi predlog zaključnega računa občin­skega proračuna za preteklo leto in ga predloži ministrstvu, pristojnemu za finance, do 31. marca tekočega leta.

(3) Župan predloži predlog zaključnega računa občinske­ga proračuna občinskemu svetu v sprejem.

(4) Župan o sprejetem zaključnem računu občinskega proračuna obvesti ministrstvo, pristojno za finance, v tridesetih dneh po njegovem sprejemu.

(5) Premoženjsko bilanco občine za preteklo leto, ki vključuje tudi premoženjske bilance posrednih uporabnikov proračunskih sredstev, predloži občinska uprava do 30. aprila Ministrstvu za finance.«

10. člen

V poglavju »IX. VARSTVO OBČINE V RAZMERJU DO DRŽAVE IN ŠIRŠIH LOKALNIH SKUPNOST« se besedilo »v razmerju do države in širših lokalnih skupnosti« nadomesti z besedilom »in pravic posameznikov in organizacij«.

11. člen

V drugem stavku 144. člena se črtata besedi »pokrajine ali«.

12. člen

V 145. člen se doda novi drugi odstavek, ki se glasi:

»Župan mora od pristojnih državnih organov zahtevati, da je občina obveščena o vsakem upravnem postopku, v katerem pristojni državni organ odloča na podlagi predpisov občine. Ta organ mora občino pisno obvestiti o začetku upravnega postopka v osmih dneh.«

PREHODNA IN KONČNA DOLOČBA

13. člen

Določba 7. člena, ki ureja nezdružljivost, se začne upora­bljati po prvih rednih volitvah po uveljavitvi teh sprememb.

14. člen

Te spremembe in dopolnitve začnejo veljati petnajsti dan po objavi v Uradnem listu Republike Slovenije.

 

Št. 030-1/2010-25

Dobrovnik, dne 28. julija 2010

 

Župan

Občine Dobrovnik

Marjan Kardinar l.r.

 

 

A Helyi Önkormányzati Törvény (UL RS  94/2007 végleges hivatalos szöveg,  76/08 és 79/09) 29. és 64. cikkelye és Dobronak Község Alapszabályának (UL RS 35/2007 és 79/09) 16. és 134. cikkelye alapján, Dobronak Község Községi Tanácsának 2010. 07. 27-ei, 29. rendes ülésén elfogadásra kerültek

Dobronak Község

ALAPSZABÁLYÁNAK

MÓDOSÍTÁSAI ÉS KIEGÉSZÍTÉSEI

 

1. cikkely

Az alábbiak szerint módosul Dobronak Község Alapszabálya (UL RS 35/07 és 02/09), éspedig az alapszabály teljes szövegében az „alkalmazott” szó helyébe, megfelelő számban és ragozásban, a „közalkalmazott” szó kerül.  

 

2. cikkely

A 7. cikkely 7. pontja új, negyedik bekezdéssel bővül, az alábbiak szerint:

 

„- pénzügyi segélyeket oszthat ki”.

 

3. cikkely

A 9. cikkely az alábbiak szerint módosul:

 

„(1)A község, a saját hatáskörébe tartozó feladatok ellátásához adatokat szerez be, ezeket feldolgozza, valamint saját szükségleteire statisztikai, nyilvántartási és elemzési funkciót tölt be.

Az adatok védelménél, feldolgozásánál és őrzésénél a község a vonatkozó törvényekkel összhangban jár el.

 

(2) A község az egyének alábbi adatait szerzi be és kezeli:

– polgárok egységes személyi száma;

– személynév;

– állandó vagy ideiglenes lakcím;

– születési idő és hely, elhalálozás ideje;

– személygépkocsik adatai;

– ingatlanok adatai és

– a törvénnyel összhangban egyéb személyi adatok.

 

(3) Az előző bekezdésbe foglalt adatokat a község közvetlenül az érintett egyéntől szerzi be. A személyi adatok kezelésére vonatkozó jogalap megjelölésével ellátott megkeresés alapján, ha a törvény így rendelkezik, a község, a személyi adatokat, a központi lakossági nyilvántartásból, a törzskönyvi nyilvántartásból, a földhivatali nyilvántartásból és egyéb adatkezelőtől is beszerezheti. A községnek a beadványt írásban, illetve más a törvény vagy jogszabály által meghatározott alakban kell benyújtani.

 

(4) A község a saját hatáskörébe tartozó feladatai ellátása céljából, a törvényben meghatározott céllal és feltételekkel, a beszerzett adatokat természetes és jogi személyeknek is kiadhatja.”

 

4. cikkely

A 22. cikkelyéből kimarad a második, a harmadik és a negyedik bekezdés.

 

Az ötödik bekezdés a második bekezdés helyébe lép.

 

5. cikkely

A 29. cikkely harmadik bekezdésében, az „a községi választási bizottság a polgármester megválasztásáról szóló igazolás” szövegrész helyébe, az „a községi választási bizottságnak a polgármesteri választásokról szóló beszámolója” megszövegezés kerül.

 

6. cikkely

A 37. cikkely, a negyedik bekezdés után, újabb bekezdéssel bővül ki, éspedig az alábbiak szerint:

 

„(5) Az alpolgármesteri mandátum idő előtt megszűnéséről törvény rendelkezik.”

 

A többi bekezdés sorszámozása ennek megfelelően módosul.

 

7. cikkely

A 46. cikkely első bekezdése az alábbiak szerint módosul:

 

„A felügyelőbizottsági ellenőrzési jelentés kötelező elemeit az önkormányzati miniszter a pénzügyminiszter jóváhagyásával határozza meg. „

 

8. cikkely

A 68. cikkely második bekezdésének első mondatában, az „alkalmazotti tisztségével” előtti szövegrész, az alábbi szöveggel egészül ki:

„és a községi szűkebb területi hivatalának„

 

9. cikkely

A 128. cikkely az alábbiak szerint módosul:

 

„(1) A községi költségvetés közvetett fogyasztói, a folyó év február 28-ig kötelesek a polgármesternek benyújtani az indoklásokkal ellátott, előző éves jelentésüket. 

(2) A polgármester elkészíti a községi költségvetés előző évi zárszámadásának javaslatát, és azt a folyó év március 31-éig megküldi az illetékes pénzügyminisztériumnak.

(3) A polgármester a községi költségvetés zárszámadási javaslatát elfogadásra beterjeszti a községi tanácsnak.

(4) A községi költségvetés zárszámadásának elfogadásáról a polgármester az elfogadást követő harminc napon belül értesíti az illetékes pénzügyminisztériumot.

(5) A közvetett költségvetési fogyasztók vagyonmérlegeit is tartalmazó, előző évi községi vagyonmérleget a községi hivatal április 30-áig megküldi a pénzügyminisztériumnak.”

 

10. cikkely

A KÖZSÉGNEK AZ ÁLLAMMAL ÉS A SZÉLESEBB HELYI ÖNKORMÁNYZATI KÖZÖSSÉGGEL SZEMBENI VÉDELME CÍMŰ IX. fejezetben, az „az állammal és a szélesebb helyi önkormányzati közösséggel szembeni védelme” szöveg helyébe, az „A község, valamint az egyének és szervezetek védelme” szöveg kerül.

 

11. cikkely

A 144. cikkely második bekezdésében törlésre kerül „a régió vagy” szövegrész.

 

12. cikkely

A 145. cikkely új, második bekezdéssel egészül ki, az alábbiak szerint:

 

„A polgármesternek az illetékes állami hatóságoktól meg kell követelnie, hogy a községet értesítsék minden olyan közigazgatási eljárásról, amelyben az illetékes állami hatóság községi előírások alapján fogadja el döntését. A hatóságnak nyolc napon belül tájékoztatnia kell a községet a közigazgatási eljárás megindításáról.”

 

ÁTMENETI ÉS ZÁRÓ RENDELKEZÉS

 

13. cikkely

A 7. cikkelynek, az összeférhetetlenségről szóló rendelkezését, a módosítások hatályba lépését követő első rendes választások után kell alkalmazni.

 

14. cikkely

Jelen módosítások és kiegészítések a Szlovén Köztársaság Hivatalos Közlönyében történő közzétételt követő 15. napon lépnek hatályba.

 

Szám: 030-1/2010-25

Dátum: 2010. 07. 28.

 

Župan - Polgármester

Marjan Kardinar, okl. agrármérnök

 

Uporabnik
Vzorci občinskih aktov
»
»
»
Naročništvo
»
»
»
»
  ©2018 | www.lex-localis.info | Inštitut za lokalno samoupravo, javne službe in javno-zasebno partnerstvo Maribor