Na podlagi drugega odstavka 273. člena
Zakona o urejanju prostora
(Uradni list RS, št. 61/17 – ZUreP-2) in 52. člena Zakona o prostorskem načrtovanju
(Uradni list RS, št. 33/07, 70/08 ZVO-1B, 108/09, 80/10-ZUPUDPP, 43/11
ZKZ-C, 57/12, 57/12 ZUPUDPP-A, 109/12, 35/13-skl. US, 76/14-odl. US,
14/15-ZUUJFO in 61/17- ZUreP-2) ter na podlagi 16. člena Statuta Občine Dornava
(Uradno glasilo slovenskih občin, št. 30/14) je Občinski svet občine
Dornava na 2. redni seji, dne 24.01.2019, sprejel naslednji |
|
ODLOK |
O
SPREMEMBAH IN DOPOLNITVAH OBČINSKEGA PROSTORSKEGA NAČRTA OBČINE DORNAVA, |
PRVE
SPREMEMBE IN DOPOLNITVE |
|
1.
Uvodne določbe |
|
1. člen |
(predmet
občinskega prostorskega načrta) |
(1) S
tem odlokom se sprejme Spremembe in dopolnitve občinskega prostorskega
načrta Občine Dornava, dopolnjen osnutek je izdelalo podjetje Sapo,
studio za arhitekturo, planiranje in oblikovanje d.o.o., v juniju 2018. |
(2)
Spremembe in dopolnitve občinskega prostorskega načrta Občine Dornava (v
nadaljnjem besedilu: SD OPN št. 1), vsebujejo strateški in izvedbeni
del. |
|
2. člen |
(vsebina
in oblika OPN) |
(1) SD
OPN št. 1 vsebuje tekstualni del in grafične prikaze, izdelan je v
digitalni in analogni obliki. |
(2)
Tekstualni del OPN je sestavljen iz naslednjih poglavij: |
1.
Uvodne določbe, |
2.
Spremembe in dopolnitev občinskega prostorskega načrta |
3.
Končne določbe |
(3)
Odlok o SD OPN št. 1vsebuje čistopisa dveh prilog k izvedbenemu delu: |
Priloga
1a: Preglednica z dopustnimi nezahtevnimi in enostavnimi objekti po
posameznih vrstah podrobnejše namenske rabe prostora- spremembe 1,
|
Priloga
1b: Preglednica dopustnih objektov glede na namen po posameznih vrstah
podrobnejše namenske rabe prostora- spremembe 1. |
(4)
Grafični prikazi OPN vsebujejo: |
·
grafične
priloge strateškega dela: |
I.
zasnova prostorskega razvoja občine (M 1 : 20.000), |
II.
zasnova gospodarske javne infrastrukture (M 1 : 20.000), |
III.
usmeritve za razvoj poselitve in celovito prenovo ter prikaz okvirnih
območij naselij in območij razpršene poselitve |
·
grafične
prikaze izvedbenega dela: |
1.
pregledna karta občine z razdelitvijo na liste (M 1 : 25.000), |
2.
pregledna karta občine s prikazom osnovne namenske rabe in ključnih
omrežij gospodarske javne infrastrukture |
(M 1 :
25.000), |
3.
prikaz območij enot urejanja prostora, osnovne oziroma podrobnejše
namenske rabe prostora in prostorskih izvedbenih pogojev (M 1 : 5.000), |
4.
prikaz območij enot urejanja prostora in gospodarske javne
infrastrukture (M 1 : 5.000), |
5.
pregledna karta občine s prikazom osnovne namenske rabe in območij enot
urejanja prostora DPN in OPPN (M 1: 20.000). |
. |
3. člen |
(obvezne
priloge OPN) |
Obvezne
priloge vsebujejo: |
1.
izvleček iz Strategije prostorskega razvoja Slovenije (Uradni list RS,
št. 76/04) in ostalih hierarhično višjih dokumentov, |
2.
prikaz stanja prostora, |
3.
strokovne podlage, na katerih temeljijo rešitve v OPN, |
4.
smernice nosilcev urejanja prostora |
5.
obrazložitev in utemeljitev OPN |
6.
povzetek za javnost |
7.
odločba o CPVO. |
|
4. člen |
(pomen
kratic) |
V prvem
odstavku4. člena se za osmo alinejo doda deveto, ki glasi: »NV: naravna
vrednota,« |
|
5. člen |
(pomen
izrazov) |
V prvem
odstavku 5. člena se za pomenom izraza »sprememba namembnosti objekta«
doda besedilo, ki glasi: |
»strokovna prostorska preveritev: |
je
urbanistična krajinska oz. arhitekturna strokovna podlaga, ki jo v
okviru priprave projektne dokumentacije, pred pridobitvijo dovoljenj s
področja graditve objektov izdela prostorski načrtovalec z namenom, da
se strokovno preveri in utemelji umestitev posega v prostor, npr. v
primeru oblikovanja ravne ali enokapne strehe podeželske stanovanjske
stavbe,« |
|
6. člen |
(splošna
sprememba) |
V
celotnem odloku, se besedo »dovoljeno« nadomesti z besedo »dopustno«, v
vseh spolih, sklonih in številih. |
|
2.
Spremembe in dopolnitve Občinskega prostorskega načrta Občine Dornava |
|
7. člen |
(splošne
določbe) |
V
tretjem odstavku 6. člena, se besedilo: »Podravsko razvojno regijo
2007-2013, nadomesti z besedilom: »Podravje 2014-2020« in besedilo
»2007-2013« z besedilom:« za obdobje 2014 – 2020« |
|
8. člen |
(razvojne potrebe v občini ter razvojne potrebe regije in države) |
(1) Črta
se četrta alineja prvega odstavka 8. člena. |
(2) Za
prvim odstavkom 8. člena se doda drugi odstavek,ki glasi: |
»Razvojne prioritete regije se nanašajo na: |
·
konkurenčno gospodarstvo za rast in delovna mesta vključno s krepitvijo
raziskav, tehnološkega razvoja in inovacij, |
·
varstvo
okolja in učinkovita raba virov ter prehod na nizkoogljično
gospodarstvo, |
·
trajnostni turizem in razvoj podeželja, |
·
vključujoča družba in znanje.« |
(3) Za
drugim odstavkom 8. člena se doda tretji odstavek, ki glasi: |
»Cilj
prioritet razvoja regije je: |
·
izboljšati kakovost življenja, povečati samooskrbo in energetsko
učinkovitost ob upoštevanje trajnostnih načel razvoja, |
·
povečanje konkurenčnosti turizma in razvoj podeželja, |
·
.spodbujanje socialne vključenosti in dvig ravni znanja vseh
prebivalcev.« |
Četrti
odstavek se ustrezno preštevilči. |
|
9. člen |
(prioritetni cilji prostorskega razvoja občine) |
(1) Črta
se četrta alineja prvega odstavka 11. člena. |
(2) Za
tretjo alinejo 11. člena se doda nova četrta alineja, ki glasi: |
»-
razvoj stanovanjskih površin za posebne namene v občinskem središču
Dornava,« |
|
10. člen |
(prednostna območja za razvoj poselitve in razvoj dejavnosti) |
(1) Črta
se tretja alineja drugega odstavka 12. člena. |
(2) Za
drugo alinejo tretjega odstavka 12. člena se doda nova tretja alineja,
ki glasi: |
·
»-območje za razvoj dejavnosti povezanih z okoljsko infrastrukturo
(odvajanje odpadnih voda)« |
|
11. člen |
(ravnanje z odpadki) |
(1)
Besedilotretjega odstavka 26. člena se spremeni tako, da se glasi:
»Zagotovi se prostorske pogoje za umestitev in ureditev zbirnega centra
ločenih frakcij ob centralni čistilni napravi ob reki Pesnici.« |
|
12. člen |
(oskrba
z energijo) |
(1) Za
besedilomtretjega odstavka 27. člena se doda naslednje besedilo: »Za
plinovod je sprejeta Uredba o državnem prostorskem načrtu za prenosni
plinovod M9 Lendava–Kidričevo (Uradni list RS, št. 47/16).« |
|
13. člen |
(usmeritve za širitve, zaokrožitve in zgostitve pozidave) |
(1) Za
petim odstavkom 40. člena se doda šesti odstavek, ki se glasi: »Manjše
redukcije stavbnih zemljišč so predvidene v naseljih Lasigovci, Polenci,
Prerad, Slomi in Žamenci.« |
|
14. člen |
(usmeritve za razvoj dejavnosti) |
(1)
Besedilo četrtega odstavka 41. člena se spremeni tako, dase glasi: »Na
območju prvotno predvidene gospodarske cone Dornava v naselju Mezgovci
ob Pesnici, se predvidi ureditev zelenih površin naselja.« |
|
15. člen |
(območje
za potrebe obrambe) |
(1) Na
koncu besedila prvega odstavka 56. člena se doda naslednje besedilo: »z
območjem omejene in nadzorovane rabe.« |
(2) Za
drugim odstavkom 56. člena se doda tretji odstavke, ki se glasi:
»Območja omejene in nadzorovane rabe za potrebe obrambe obsegajo
območja, na katerih so potrebne omejitve iz varnostnih in tehničnih
vzrokov.« |
|
16. člen |
(enote
urejanja prostora) |
(1) V
četrtem odstavku 61. člena se črta zadnji stavek. |
(2) V
petem odstavku 61. člena se v prvem stavku za kratico »EUP« doda
pomišljaj in kratico »oppn«. |
(3) Za
petim odstavkom 61. člena se doda nov šesti odstavek, ki glasi: |
»
Posebna oznaka EUP-DPN: |
Posebna
oznaka »DPN« je dodana oznaki EUP za osnovno oznako v primeru, ko je za
območje predviden ali sprejet državni prostorski načrt. Območja
posameznih delov državnega prostorskega načrta, kjer veljajo določila
hierarhično višjega akta, so označene s črkovno oznako naselja in tekočo
številko enote urejanja: SL6-DPN, SL7-DPN, SL8-DPN, itd.« |
Odstavki
v nadaljevanju se ustrezno preštevilčijo. |
(3) V
novem sedmem odstavku 61. člena se besedilo v alinejah spremeni tako, da
glasi: |
» -
območje ravnine Ptujskega polja: OP1/(območje severno od železnice),
OP/2 (območje južno od železnice), OP3 (gozdni otok na JZ območja), EUP
od OP4 do OP12(posamezni segmenti odprtega prostora neposredno ob
grajenemu tkivu naselja, ki ga ločijo od poplavnega območja) , EUP OP13
in OP14 (območja med cesto in železnico), |
·
območje
Pesniške doline: OP15 (območje severno od trase plinovoda v naselju
Dornava, OP16 (obronki doline v okolici naselij Žamenci in Strejaci),
OP17 (poplavna ravnica ob pesnici/Gornje), OP18 (poplavna ravnica pod
letališčem Moškanjci), OP19 (območje južno od plinovoda v naselju
Dornava) in |
·
južni
obronki osrednjih Slovenskih goric: OP20, OP21 in OP22. |
(4)V
osmem odstavku 61. člena se v tabeli EUP, doda nekatere nove enote
urejanja prostora s pripadajočo podrobno namensko rabo prostora, načinom
urejanja in omejitvami, nekatere enote se preštevilči, na tabela v
celoti glasi: |
|
|
Enota urejanja prostora (EUP) |
Podrobnejša namenska raba prostora (PNRP) |
Način urejanja |
Omejitve |
Naselje |
Oznaka (veljavni OPN) |
Oznaka (SD OPN), če je spremenjena |
Bratislavci |
BR1 |
|
SK |
PIP |
VV, PL, ER |
BR2 |
|
SK, K1 |
PIP |
VV, ER |
BR3 |
|
SK |
PIP |
VV, ER |
BR4 |
|
SK |
PIP |
VV, ER |
BR5 |
|
A |
PIP |
KD, VV, ER |
BR6 |
|
SK, PC |
PIP |
KD, VV, ER |
BR7 |
|
A, K1 |
PIP |
KD, VV, ER |
BR8 |
|
A, VC |
PIP |
VV, ER |
BR9 |
|
SK |
PIP |
VV, ER |
BR10 |
|
SK, PC |
PIP |
VV, ER |
BR11-DPN |
|
PC, SK, E, G, K1 |
DPN |
|
BR12 |
|
SK |
PIP |
|
Brezovci |
BRE1 |
|
IK |
PIP |
VV, ER |
BRE2 |
|
SK, IK |
PIP |
KD, VV, ER |
BRE3 |
|
A |
PIP |
VV |
BRE4 |
|
A |
PIP |
VV, ER |
BRE5 |
|
A |
PIP |
|
Dornava |
DO1/1-oppn |
DO1-oppn |
CU, ZP |
OPPN |
KD, VV |
DO1/2-oppn |
DO14-oppn |
ZP |
OPPN |
KD, NV, VV |
DO1/3-oppn |
DO15-oppn |
ZP |
OPPN |
KD, VV, PO |
DO1/4-oppn |
DO16-oppn |
ZP |
OPPN |
|
DO2-oppn |
DO2-oppn |
CD |
OPPN |
KD, VV |
DO3 |
|
SB |
PIP |
VV |
DO3/1-oppn |
DO17-oppn |
ZS |
OPPN |
VV |
DO5 |
|
SK, ZP, K1, PC |
PIP |
KD, VV |
DO6 |
|
SK, CU |
PIP |
KD, VV |
DO7 |
|
SK, CU, ZK, PC |
PIP |
KD, VV, PO |
DO7/1 |
DO18 |
SK |
PIP |
VV |
DO7/2 |
DO19 |
SK |
PIP |
VV |
DO8 |
|
O |
PIP |
VV, PO |
DO9 |
|
A, K1 |
PIP |
VV |
DO10-DPN |
|
PŽ |
DPN |
KD, VV |
DO11-oppn |
|
BT |
OPPN |
VV |
DO12 |
|
SK |
PIP |
VV |
DO13 |
|
ZP, VC, G, K1 |
DPN |
|
Lasigovci |
LA1 |
|
A |
PIP |
VV |
LA2 |
|
SK |
PIP |
VV, ER |
LA3 |
|
A |
PIP |
VV, PL, ER |
LA4 |
|
A |
PIP |
VV, PO, ER |
LA5 |
|
BT |
PIP |
|
Mezgovci ob Pesnici |
ME1 |
|
SK |
PIP |
VV, PO |
ME1/1 |
ME8 |
SK |
PIP |
VV, PO |
ME1/2 |
ME9 |
SK |
PIP |
VV, PO |
ME1/3 |
ME10 |
SK |
PIP |
VV, PO |
ME1/4 |
ME11 |
SK |
PIP |
VV, PO |
ME1/5 |
ME12 |
SK |
PIP |
VV, PO |
ME1/6 |
ME13 |
SK |
PIP |
VV |
ME1/7-oppn |
ME14-oppn |
SK |
OPPN |
VV |
ME1/8 |
ME15 |
SK |
PIP |
VV |
ME2 |
|
A |
PIP |
VV |
ME3 |
|
PL |
PIP |
VV, PO |
ME4 |
|
A |
PIP |
VV, PO |
ME5-oppn |
ME5 |
G, ZD |
PIP |
KD, VV |
ME6 |
|
SK |
PIP |
KD, VV |
ME7 |
|
SK |
PIP |
KD, VV |
ME16-DPN |
|
PŽ |
|
|
Polenci |
PO1 |
|
A |
PIP |
VV, ER |
PO2 |
|
ZK |
PIP |
VV, PL, ER |
PO3 |
|
A |
PIP |
VV, ER |
PO4 |
|
A |
PIP |
VV, ER |
PO5 |
|
A, K1 |
PIP |
VV, ER |
PO6 |
|
A |
PIP |
VV, PL, ER |
PO7 |
|
A |
PIP |
|
Polenšak |
POL1 |
|
A |
PIP |
KD, VV, ER |
POL2 |
|
SK |
PIP |
KD, VV, PL, ER |
POL3 |
|
SK |
PIP |
KD, VV, PL, ER |
POL4 |
|
IK |
PIP |
VV, ER |
POL5 |
|
SK |
PIP |
VV, PL, ER |
POL6 |
|
SK, CU |
PIP |
KD, VV, PL, ER |
POL7 |
|
A |
PIP |
|
POL8-DPN |
|
PC, CU, SK, G, K1, K2 |
DPN |
|
POL9 |
|
PC, SK |
PIP |
|
Prerad |
PR1 |
|
SK, K1 |
PIP |
VV, PL, ER |
PR2 |
|
SK |
PIP |
VV, PL, ER |
PR3 |
|
SK |
PIP |
VV, PL, ER |
PR4 |
|
SK |
PIP |
VV |
PR5 |
|
SK |
PIP |
VV, ER |
PR6 |
|
SK |
PIP |
VV, PL, ER |
PR7 |
|
A |
PIP |
KD, VV, ER |
Slomi |
SL1/1 |
SL1 |
SK, CD |
PIP |
VV, PL, ER |
SL1/2 |
SL2 |
K1 |
PIP |
VV, PL, ER |
SL3 |
|
A |
PIP |
VV, ER |
SL4 |
|
A |
PIP |
KD, VV |
SL5 |
|
A |
PIP |
KD, VV, ER |
SL6-DPN |
|
K1 |
DPN |
|
SL7-DPN |
|
G |
DPN |
|
SL8-DPN |
|
K1 |
DPN |
|
SL9-DPN |
|
K1 |
DPN |
|
Strejaci |
ST1 |
|
SK |
PIP |
KD, NV, VV, PO |
ST2 |
|
SK |
PIP |
VV, PL |
Strmec pri Polenšaku |
STP1 |
|
SK |
PIP |
VV, PL |
Žamenci |
ŽA1 |
|
SK |
PIP |
VV, PO |
ŽA2 |
|
SK, IK, K2 |
PIP |
VV, PL |
ŽA3 |
|
ZS |
PIP |
NV, VV, PO |
Odprti prostor |
OP1/1 |
OP1 |
PC, K1 |
PIP |
KD, VV, PO |
OP1/2 |
OP2 |
PC, K1 |
PIP |
KD, VV |
OP1/3 |
OP3 |
G |
PIP |
VV |
OP1/4 |
OP4 |
K1 |
PIP |
VV, PO |
OP1/5 |
OP5 |
K1 |
PIP |
VV |
OP1/6 |
OP6 |
K1 |
PIP |
VV, PO |
OP1/7 |
OP7 |
K1 |
PIP |
VV |
OP1/8 |
OP8 |
K1 |
PIP |
VV, PO |
OP1/9 |
OP9 |
K1 |
PIP |
VV |
OP1/10 |
OP10 |
K1 |
PIP |
VV |
OP1/11 |
OP11 |
K1 |
PIP |
VV, PO |
OP1/12 |
OP12 |
K1 |
PIP |
VV, PO |
OP1/13 |
OP13 |
K1 |
PIP |
VV |
OP1/14 |
OP14 |
K1 |
PIP |
VV |
OP15 |
|
PC, K1, G, VC |
PIP |
|
OP2 |
OP16 |
K1, G |
PIP |
KD, NV, VV, PO, PL, ER |
OP2/1 |
OP17 |
PC, K1, G, VC |
PIP |
NV, VV, PO, PL, ER |
OP2/2 |
OP18 |
K1 |
PIP |
VV, PO |
OP2/3 |
OP19 |
K1 |
PIP |
|
OP3 |
OP20 |
Av, A, SK, PC, K1, K2, G, VC |
PIP |
KD, VV, PO, PL, ER |
OP21 |
|
A, K1, K2, G |
PIP |
|
OP22 |
|
K1, K2, G |
PIP |
|
|
17. člen |
(splošna
določila o namenski rabi in podrobni namenski rabi prostora) |
(1) V
drugem odstavku 62. člena se v razdelku I. Območje stavbnih zemljišč,
črta raba »IG-gospodarska cona« in dodata vrstic s podrobno namensko
rabo: |
|
I.
Območja stavbnih zemljišč |
B-posebna območja, |
BT-površine za turizem |
E-območja energetske infrastrukture |
|
18. člen |
(splošni
PIP o legi objektov) |
(1) Na
koncu besedila sedmega odstavka 67. člena se doda naslednje besedilo: »V
primeru, da ograja ne potrebuje rednega vzdrževanja (žična, panelna
ograja), se lahko postavi do meje sosednjih zemljišč tudi brez soglasja
soseda.« |
|
19. člen |
(merila
za parcelacijo in določevanje gradbenih parcel) |
(1) Črta
se zadnji stavek šestega odstavka 74. člena. |
|
20. člen |
(območje
izključne rabe za potrebe obrambe) |
(1)
Naslov 106. člena se dopolni tako, da se naslov glasi: »območje
izključne rabe za potrebe obrambe«. |
(2) V
drugem odstavku 106. člena se črta beseda »pristojnega« in na koncu
stavka doda besedilo: »pristojnega za obrambo.« |
(3) Za
drugim odstavkom se doda tretji odstavek, ki se glasi: »Za posege v
območje omejene in nadzorovane rabe je poleg soglasja pristojne službe
za zračni promet skladno z določili 76. člena tega odloka, potrebno
pridobiti soglasje ministrstva pristojnega za obrambo.« |
|
21. člen |
(varovanje zdravja) |
(1)
Besedilo prvega odstavka 107. člena se spremeni tako, da se glasi:
»Gradnje določenih vrst objektov in naprav ter izvajanje posegov v
prostor, ki utegnejo v večji meri škodljivo vplivati na zdravje ljudi,
se dopušča le na območjih s PNRP IK, če se s projektno dokumentacijo
pripravijo ukrepi, ki bodo škodljive vplive na okolje zmanjšali do s
predpisi dopuščenih stopenj.« |
(2) V
drugem odstavku 107. člena se beseda »škodljive« nadomesti z besedilom
»presegajo mejne vrednosti« in na koncu besedila doda stavek: »Do
sanacije njihovo obratovanje ni dopustno.« |
(3) V
drugem stavku tretjega odstavka 107. člena se besedilo »potrebno
upoštevati« nadomesti z besedilom: »ni dopustno presegati« in besedilo
»varovanih stanovanj« z besedilom »stavb z varovanimi prostori« |
|
22. člen |
(varstvo
pred hrupom) |
(1) V
prvem odstavku 108. člena se besedilo »s predpisi« nadomesti z besedilom
»z uredbo« in vdrugi alineji prvega odstavka 108. člena, doda kratico
BT, v četrti alineji pa črta kratico IG in doda kratico E. |
(2) Črta
se drugi odstavek 108. člena. |
(3) Za
besedilom novega tretjega (prej četrtega) odstavka 108. člena se doda
naslednje besedilo: »Obstoječi viri hrupa, ki prekomerno obremenjujejo
okolje s hrupom ne smejo obratovati dokler niso sanirani.« |
(4)
Besedilo novega petega (prej šestega) odstavka 108. člena se spremeni
tako, da se glasi: »Pri novogradnjah, spremembah namembnosti in
rekonstrukcijah obstoječih objektov v varovalnih pasovih obstoječih
javnih cest in železnic je treba vse posege zagotoviti pasivne
protihrupne ukrepe oziroma načrtovati tako, da ne bo potrebna izvedba
dodatnih protihrupnih ukrepov (protihrupnih barier) zaradi prometa na
cesti.« |
(5) Za
besedilom petega odstavka se doda šesti odstavek, ki se glasi: »Novih
stavb z varovanimi prostori ni dovoljeno umeščati v s hrupom prekomerno
obremenjeno območje. V čim večji meri se upoštevajo smernice mednarodne
zdravstven organizacije (WHO), ki navaja mejne vrednosti hrupa Ldvn 55
dBA in Lnoč 40 dBA.« |
(6) Pred
besedilom prvega stavka 7. odstavka se doda besedilo: »Za preprečevanje
obremenitev s hrupom se upošteva primerna oddaljenost novih objektov od
virov hrupa ter omejevanje hrupa na izvoru.« |
(7) V
osmem odstavku 108. člena se besedo »pretok« nadomesti z besedo
»hitrost«. |
(8) V
devetem odstavku 108. člena se na koncu stavka doda naslednje besedilo:
»na osnovi izdelane strokovne ocene obremenitve okolja s hrupom.« |
|
23. člen |
(elektromagnetno sevanje) |
(1) V
prvi alineji drugega odstavka 109. člena se doda kratico BT, v drugi
alineji pa se črta kratico IG in doda kratico E. |
(2)
Besedilo četrtega odstavka 109. člena se spremeni tako, da glasi:
»Umeščanje objektov namenjenih bivanju in stavb z varovanimi prostori ni
dopustno v vplivnem pasu virov EMS. Minimalni potrebni odmiki segajo od
sredine osi daljnovoda na višini 1 m od tal: |
·
11 – 14
m na vsako stran nadzemnega daljnovoda za napetostni nivo 110 kV,
|
·
18 - 24
m na vsako stran osi nadzemnega daljnovoda za napetostni nivo 220 kV
|
·
42 – 46
m na vsako stran osi nadzemnega daljnovoda za napetostni nivo 400 kV.« |
·
|
24. člen |
(protipožarni pogoji) |
(1) Prej
110 člen (protipožarni pogoji), postane novi 112 člen, v novem poglavju
3.9. Prostorski izvedbeni pogoji glede varstva pred požari. |
(2) V
drugi alineji prvega odstavka novega 112. člena se besedilo spremeni
tako, da se glasi: » - potrebne odmike od meje parcel in med objekti ter
potrebne protipožarne ločitve,« |
(3) Za
šestim odstavkom novega 112. člena se doda sedmi odstavek, ki se glasi:
»Izpolnjevanje bistvenih zahtev varnosti pred požarom za požarno manj
zahtevne objekte se dokazuje v elaboratu zasnova požarne varnosti, za
požarno zahtevne objekte pa v elaboratu študija požarne varnosti.
Požarno manj zahtevni in zahtevni objekti so določeni v predpisu o
zasnovi in študiji požarne varnosti. |
|
25. člen |
(zagotavljanje higienskih in zdravstvenih zahtev v zvezi z osvetlitvijo,
osončenjem in kakovostjo bivanja) |
(1) V
tretjem odstavku novega 110. člena se črta prvi dve alineji. |
|
26. člen |
(spremljanje stanja okolja) |
(1) Za
zadnjo alinejo novega 111. člena se doda naslednje besedilo: |
» - št.
tovornih oz. osebnih vagonov vlakov po ŽP, |
·
delež
površin z IK, |
·
delež
zelenih površin, površin za urbano vrtnarjenje, površin za šport in
rekreacijo, |
·
dolžino
kolesarskih in peš poti, |
·
kakovost
kopalnih voda, |
·
kakovost
in izdatnost vodnih virov, |
·
delež
prebivalcev, ki nimajo nadzora nad kakovostjo potne vode na lastnih
zajetjih, |
·
št.
zbiralnic in zbirnih centrov za ločeno zbiranje odpadkov na prebivalca,
|
·
proste
kapacitete skupnih čistilnih naprav za komunalne odpadne vode,
|
·
delež
naselij oz. prebivalcev ki imajo urejeno kanalizacijsko omrežje.«
|
|
27. člen |
(tipologija osnovnih objektov) |
(1) V
drugi točki 114. člena se za besediloma čete vrstice (Streha), doda
naslednje besedilo: |
»Izjemoma se dovoli tudi ravna in enokapna streha, v primeru, da gre za
nizkoenergetski (pasivni) objekt in je izdelana prostorska preveritev,
ki podaja pozitivno mnenje na predlagano oblikovanje objekta.« |
(2) V
114. členu se doda nova peta točka, ki glasi: |
|
5 Počitniška stavba je prostostoječa enostanovanjska stavba. |
Lega |
Objekti se postavljajo v skladu s sodobnimi dognanji o
racionalni rabi prostora in rabi energije v objektih tako, da v
prostoru ne predstavljajo dominante. Postavljajo se v novih
območjih namenjenih turizmu in tudi na ostalih območjih
namenjenih stanovanjski gradnji. |
Gabariti: |
- tlorisni gabariti: najmanj 1:1,5, pri nizkoenergetskih
objektih najmanj 1:1, osnovnemu kubusu so lahko dodani pomožni
kubusi, ki so lahko manjših dimenzij in njihova skupna zazidana
površina praviloma ne presega površine polovice osnovnega
objekta.
- višinski gabarit: od (K)+P do (K)+P+p; Pomožni kubusi ne smejo
presegati višinskega gabarita osnovnega objekta, lahko pa imajo
nižji gabarit kot osnovni objekt, kateremu so dodani. V primeru
razgibanega terena ja lahko pomožni kubus oziroma terasa izveden
tudi kot izravnava terena.
- kolenčni zid se ne dovoli, oziroma naj bo skrit pod kapjo. |
Streha |
Dopustna je simetrična dvokapna streha, z naklonom med 35° in
45° ter ravna in enokapna streha, naklon enokapne strehe naj ne
presega 25°. Čopi niso dopustni. Mansardna okna se dovolijo na
dvokapni strehi in so lahko enokapna ali dvokapna, v kompoziciji
fasade. Element za osvetljevanje mansarde se lahko oblikuje tudi
kot strešni izzidek. Dopustna so strešna okna. Pomožni kubusi
objektov s simetrično dvokapnico imajo lahko le ravno streho ali
blago enokapnica praviloma skrita za vencem. Pomožni kubusi, ki
se oblikujejo kot terase, imajo lahko transparentno ali
(pohodno) zeleno streho. |
Fasada |
Dopušča se pretežno transparentne fasade z uporabo stekla,
kovine, betona in lesa. Dopušča se tudi lesene objekte oziroma
fasade, pri čemer ni dopustna uporaba polkrožnih brun. Balkoni
morajo biti sodobno oblikovani, lahko so poravnani s fasadno
linijo osnovnega kubusa oziroma pomaknjeni navznoter v osnovni
kubus. Ograje na balkonih morajo biti transparentne (les, kovina
ipd). Izvedba plinskih, elektro in ostalih omaric na obcestnih
oziroma glavnih fasadah ni dopustna, prav tako ni dopustna
izvedba satelitskih anten in klimatskih naprav na vidnih mestih
glavne fasade. Če je glavnemu kubusu dodan pomožni kubus, mora
biti ta oblikovan v maniri osnovnega objekta ali sodobno z
uporabo stekla, kovine, lesa in kamna. |
|
Ostale
točke se ustrezno preštevilčijo. |
|
28. člen |
(tipologija pomožnih objektov) |
(1)
Tretja vrstica prve točke 116. člena se spremeni tako, da glasi: »Dovoli
se pravokoten tloris, površina ne sme presegati 50 m², višina ne sme
presegati pritličja, merjeno od povprečne točke terena.« |
(2)
Tretja vrstica tretje točke 116. člena se dopolni tako, da glasi:
»Dovoli se pravokotna tlorisna zasnova objekta. Tlorisna površina
čebelnjaka je lahko največ 40 m², na stavbnih zemljiščih do 100 m²,
višina ne sme presegati 4,5 m. Streha je lahko simetrična ali
nesimetrična dvokapnica po vzoru tradicionalnih objektov. Kritina je
lahko opečni in betonski zareznik rdeče, sive ali rjave barve.« |
(3) V
tretji vrstici pete točke 116. člena se pred besedilo »prostorske
preveritve« doda besedo »strokovne«. |
(4)
Tretja vrstica šeste točke 116. člena se spremeni tako, da glasi:
»Tlorisna površina pergol ne sme presegati 20 m², višina pa ne 3 m,
merjeno od povprečne točke terena.« |
|
29. člen |
(podrobnejši PIP za posamezne PNRP) |
(1) V
prvem odstavku 117. člena se prva vrstica tabela spremeni tako, da
glasi: |
|
SK – površine podeželskega naselja
v območjih naselji Dornava in Mezgovci ob Pesnici, opredeljene v
okviru naslednjih EUP: DO5, DO6, DO7, DO18, DO19, DO12, ME1, ME8,
ME9, ME10, ME11, ME12, ME13, ME15, ME6, ME7 in OP20.
|
|
(2) V
drugem odstavku 117. člena se v prvem stavku dopolni besedilo tako, da
glasi: »Podrobnejši PIP za površine podeželskega naselja v ostalih
naseljih v občini« V drugem odstavku 117. člena se v prvi vrstici tabele
doda naslednje enote urejanja prostora: POL9. |
(3) V
tretjem odstavku 117. člena se v prvi vrstici tabele preštevilči EUP OP3
v EUP OP20 in doda naslednje enote urejanja prostora: OP21, BRE5 , PO7
in POL7. |
(4) V
četrtem in petem odstavku 117. člena se v prvi vrstici tabele
preštevilči EUP OP3 v EUP OP20. |
(5) V
šestem odstavku 117. člena se črta EUP SL1. |
(6) V
sedmem odstavku 117. člena se doda EUP SL1. |
(7) Za
osmim odstavkom 117. člena se doda deveti odstavek, ki glasi: |
»(9)
Podrobnejši PIP za območja površin za turizem |
|
BT –površine za turizem EUP: LA5 |
1 Tipologija zazidave:
Prostostoječi objekti, razviti tlorisi, objekti v nizu;………….;
pomožni objekti ter nezahtevni in enostavni objekti iz Priloge
1a. |
2 Faktor izrabe in faktor zazidanosti na gradbeni parceli: |
FZ: do 0,6
FI: do 0,5 |
/ |
3 Dopustne dejavnosti:
Ob pogojih iz 64. člena, ki določa splošni PIP za dejavnosti po
PNRP, so dopustne:
A Kmetijstvo in lov, gozdarstvo, ribištvo,
D Oskrba z električno energijo plinom in paro: 35.119 druga
proizvodnja električne energije,
G Trgovina; vzdrževanje in popravila motornih vozil,47 trgovina
na drobno, razen z motornimi vozili,
I Gostinstvo,
P Izobraževanje,
Q Zdravstvo in socialno varstvo: 86.9 druge dejavnosti za
zdravje,
R Kulturne, razvedrilne in rekreacijske dejavnosti: 93 športne
in druge dejavnosti za prosti čas,
Dopušča se tudi bivanje, vendar le za potrebe dejavnosti
turizma. |
4 Dopustni objekti:
stanovanjski objekti, nestanovanjski objekti, gradbeno
inženirski objekti, če so namenjeni dejavnostim v območju,
skladno s Prilogo 1b. |
5 Dopustne gradnje:
skladno s splošnimi PIP o vrstah dopustnih gradenj in drugih
del. |
6 Merila in pogoji za oblikovanje:
skladno s splošnimi PIP o tipologiji objektov. |
7 Druga merila in pogoji:
zagotovi se parkovne, športne in druge zelene površine, ki
zajemajo najmanj 10% območja BT.« |
Ostali
odstavki se ustrezno preštevilčijo. |
|
(7) V
novem desetem odstavku 117. člena se v šesti vrstici doda EUP: DO13 in v
enajsti vrstici tabele pa črta EUP ŽA2 in doda EUP ME5. |
(8) V
novem enajstem odstavku 117. člena se v enajsti vrstici tabele doda EUP
POL9, besedilo: »OP1/1, OP1/2, OP2/1, OP3, pa nadomesti z besedilom: »in
v enotah odprtega prostora«. |
(9) V
novem dvanajstem odstavku 117. člena se v drugi vrstici za besedilom v
oklepaju doda vejica in naslednje besedilo: »nadstreški in servisni
objekti za ravnanje z odpadki,« |
(10) V
novem trinajstem odstavku 117. člena se v prvi vrstici EUP SL1/2
preštevilči v EUP SL2, besedilo: »OP1/1, OP1/2, OP1/4, OP1/5, OP1/6,
OP1/7, OP1/8, OP1/9, OP1/10, OP1/11, OP1/12, OP1/13, OP1/14, OP2, OP2/1,
OP2/2, OP3«, pa nadomesti z besedilom: »in v enotah odprtega prostora.« |
(11) V
novem štirinajstem odstavku 117. člena se v prvi vrstici preštevilči EUP
OP3 v EUP OP20 in doda naslednji enoti urejanja prostora: OP21 in OP22. |
(12) V
novem petnajstem odstavku 117. člena se prva vrstica tabelespremeni
tako, da v celoti glasi: |
G
–gozdna zemljišča, opredeljena v okviru naslednjih EUP: ME5, OP3,
OP16, OP17, OP20, OP21, OP22.
|
(13) V
novem šestnajstem odstavku 117. člena se prva vrstica tabele spremeni
tako, da v celoti glasi: |
VC
– celinske vode, opredeljene v okviru naslednjih EUP: BR8, OP15,
OP17, OP20.
|
|
30. člen |
(podrobna merila v EUP naselij in razpršene poselitve) |
(1) Za
tretjo točko drugega odstavka 119. člena, se oda četrto točko, ki glasi:
»BRE5: Predvidi se postavitev novih objektov v gruči, pri oblikovanju
objektov se upošteva tradicionalno tipologijo objektov prisotno v
zaselku.« |
(2) V
drugi točki tretjega odstavka se enota urejanja prostora v oklepaju,
DO1/1-oppn, preštevilči v DO1-oppn. |
(3) V
peti točki tretjega odstavka 119. člena se enota urejanja prostora DO7/1
preštevilči v DO18. |
(4) V
četrti točki tretjega odstavka se za zadnjim stavkom doda naslednje
besedilo: »Pri načrtovanju v prostoru se upošteva zazidalni preizkus
(Zazidalni preizkus, Sapo d.o.o., februar 2018), ki je priloga SD OPN
št. 1.« |
(5) V
šesti točki tretjega odstavka 119. člena se enota urejanja prostora
DO7/2 preštevilči v DO19, za zadnjim stavkom se doda besedilo: »Pri
načrtovanju v prostoru se upošteva zazidalni preizkus (Zazidalni
preizkus, Sapo d.o.o., februar 2018), ki je priloga SD OPN št. 1.
Dostopne ceste v območje se oblikujejo po že vzpostavljenih koridorjih
in poljskih poteh, ki se jih med seboj poveže z dodatnimi povezavami za
dostope v zaledje parcel in na kmetijske površine v osrednjem in južnem
delu območja. Objekti neposredno ob javni poti Dornava – Mezgovci (EUP
DO19 in jug DO7) se z glavno fasado obrnejo proti cesti. Pred gradbeno
linijo stanovanjskega objekta so dopustni le nadstreški, zimski vrtovi
in podobni na stanovanjski objekt vezani objekti, ostale pomožne in
kmetijsko gospodarske objekte se postavlja v zaledje parcel, za gradbeno
linijo glavne fasade objekta ob lokalni cesti.« |
(6) Za
besedilom prve točke četrtega odstavka 119. člena, se doda druga točka,
ki glasi: »LA5: Turistično naselje Ribnik Bresnica; Na območju so
dopustne ureditve za potrebe turističnega območja ob Ribniku Bresnica
(športni ribolov, oddih ob ribniku). Dopustna je postavitev lesenih
objektov namenjenih turizmu, objektov za glamping in njim pripadajočih
ureditev ter ureditev prostora za avtodome, Predvidi se krajinska
ureditev, ki bo zagotavljala senco in zeleno bariero (dopustno avtohtono
drevje in grmovnice).« |
(7) V
četrti in peti točki petega odstavka 119. člena se besedilo spremeni
tako, da v celoti glasi: |
»4.
ME8, ME9, ME12, ME4,: Segmenti naselja; poleg splošnih določil
odloka veljajo določila 101. člena, ki določa PIP na poplavnih območjih.
EUP se nahaja v območju kontroliranega dela zračnega prostora nad
letališčem in okrog njega, ki je namenjen varovanju letališkega prometa
letališča Moškanjci in zanj velja PIP za cono letališča. |
5.
ME10, ME11: Segmenti naselja; poleg splošnih določil odloka veljajo
določila 101. člena, ki določa PIP na poplavnih območjih.« |
(8) Za
peto točko sedmega odstavka 119. člena se doda šesta točka, ki glasi: »POL7:
V zaselku se oblikovno sanira suburbane objekte in se jih približa
podeželski tipologiji.« |
(9) V
prvi in drugi točki devetega odstavka 119. člena se EUP SL1/1
preštevilči v EUP SL1, EUP SL1/2 pa v EUP SL2. |
|
31. člen |
(podrobna merila v EUP odprtega prostora) |
(1) V
prvi točki prvega odstavka 120. člena se EUP OP1/1 preštevilči v EUP
OP1. |
(2) V
drugi točki prvega odstavka 120. člena se EUP OP1/2 preštevilči v EUP
OP2. |
(3) V
tretji točki prvega odstavka 120. člena se EUP OP1/3 preštevilči v EUP
OP3. |
(4) V
četrti točki prvega odstavka 120. člena se enote preštevilčijo tako, da
besedilo v celoti glasi: »OP9, OP10, OP11, OP12: EUP-ji se
nahajajo v območju kontroliranega dela zračnega prostora nad letališčem
in okrog njega, ki je namenjen varovanju letališkega prometa letališča
Moškanjci in za njih velja PIP za cono letališča. » |
(5) V
prvi točki drugega odstavka 120. člena se EUP OP2 preštevilči v EUP
OP16. |
(6) V
drugi točki drugega odstavka 120. člena se EUP OP2/1 preštevilči v EUP
OP17. |
(7) V
tretji točki drugega odstavka 120 člena se EUP OP2/2 preštevilči v EUP
OP18. |
(8) V
tretjem odstavku 120 člena se EUP OP3 preštevilči v OP20 in se dodata
EUP: OP21 in OP22. Pred besedilom zadnjega stavka se doda naslednje
besedilo: »Na območju dela Savskega ribnika (vodni zadrževalni Savci),
ki sega v Občino Dornava (severni del zadrževalnika- rezervat za
ohranjanje populacije domorodnih vrst trib), se upošteva določila
resorne zakonodaje glede ribolovnega režima in glede zavarovanih
živalskih vrst. Ohranja se ugodno stanje vrst in habitatov, ki omogočajo
dolgotrajno ohranitev populacij. Pregrajevanje ribnika z mrežami ali
katerikoli drug način za preprečevanje dostopa ribam do drstišč, ni
dopustno.« |
|
32. člen |
(podrobna merila v novih območjih oppn) |
(1) V
prvem odstavku 124. člena se preštevilčijo naslednje enote urejanja
prostora: EUP DO1/1-oppn v EUP DO1-oppn, EUP DO1/2-oppn v EUP DO14-oppn
ter EUP DO1/3-oppn v EUP DO15-oppn. |
(2) V
tretji alineji prve točke prvega odstavka 124. člena, se za besedilom
DO15-oppn, doda vejico in naslednje besedilo: |
»DO16-oppn«. |
(3) V
drugi točki prvega odstavka 124. člena se črta besedilo v oklepaju:
»(npr. gospodarska cona Mezgovci) in za piko doda naslednje besedilo:
»Do preselitve se v okviru obstoječih objektov dopusti dejavnost oskrbe
z električno energijo, plinom in paro, razen 35.112 proizvodnja
električne energije v termoelektrarnah (bioplinarne niso dopustne).« |
(4) V
tretji točki prvega odstavka 124. člena se EUP DO3/1 preštevilči v EUP
DO17. |
(5) V
četrti točki prvega odstavka 124. člena se ime enote urejanja prostora
korigira tako, da glasi: »Rekreacijsko območje Dornava«. Za zadnjim
stavkom četrte točke prvega odstavka 124. člena se doda naslednje
besedilo: »Na območju razvojne površine rekreacijskega območja Dornava
se uredi tematski park oziroma območje za postavitev počitniških
objektov (glamping) v naravnem okolju ter druge ureditve kot dopolnitev
ponudbe rekreacijskega območja.« |
(6) Črta
se prva točka drugega odstavka 124. člena, dosedanja druga točka pa
postane prva točka. |
(7) V
novi prvi točki drugega odstavka 124. člena se EUP ME1/7 preštevilči v
EUP ME14. |
|
4.
Končne določbe |
|
33. člen |
(prostorski akti, ki ostanejo v veljavi) |
(1) V
prvi alineji, prve točke prvega odstavka 126. člena, se v drugem stolpcu
prve vrstice doda besedilo »BR16-DPN« in za besedilom v prvi vrstici,
doda naslednje besedilo: |
|
Bratislavci, Dornava, Polenšak, Slomi |
BR11-DPN, DO13-DPN, POL8-DPN, POL8, SL6-DPN, SL7-DPN, SL8-DPN,
SL9-DPN |
Uradni list RS, št. 47/16 |
Uredba o državnem prostorskem načrtu za prenosni plinovod M9
Lendava–Kidričevo |
|
34. člen |
(dokončanje začetih postopkov) |
Postopki
za pridobitev gradbenega dovoljenja, ki so se začeli pred uveljavitvijo
spremembe tega odloka, se končajo po določbah prostorskih izvedbenih
aktov občine, veljavnih v času vložitve vloge za izdajo gradbenega
dovoljenja, razen v primeru, da so določbe tega OPN za investitorja
ugodnejše. |
|
35. člen |
(hramba
OPN) |
(1) SD
OPN št. 1Občine Dornava je izdelan v digitalni in analogni obliki.
Analogna oblika je tiskana v štirih izvodih (za Občino Dornava, Skupno
občinsko upravo občin v Spodnjem Podravju, Upravno enoto Ptuj ter
Direktorat za prostor Ministrstva za infrastrukturo in prostor). |
(2) SD
OPN št. 1 Občine Dornava v analogni in digitalni obliki se hrani in je v
času uradnih ur na vpogled javnosti na sedežu Občine Dornava in na
sedežu Skupne občinske uprave občin v Spodnjem Podravju. |
|
36. člen |
(nadzorstvo) |
Nadzor
nad izvajanjem tega odloka opravlja Ministrstvo za infrastrukturo in
prostor, Inšpektorat RS za promet, energetiko in prostor. |
|
37. člen |
(začetek
veljavnosti) |
Ta odlok
začne veljati petnajsti dan po objavi v Uradnem glasilu slovenskih
občin. |
|
Številka: 350-010/2018-003 |
Datum:
24.01.2019 |
|
|
Občina
Dornava |
|
Janko Merc, župan |
|