New Page 2

Na podlagi prvega odstavka 52. člena Zakona o prostorskem načrtovanju (Uradni list RS, št. 33/07, 70/08-ZVO-1B, 108/09, 80/10-ZUPUDPP, 43/11-ZKZ-C, 57/12, 57/12–ZUPUDPP-A, 109/12, 14/15 – ZUUJFO in 61/17 – ZUreP-2) ter 18. člena Statuta Občine Ljutomer (Uradno glasilo Občine Ljutomer, št. 11/09, 7/11, 2/13 in 1/16) je Občinski svet Občine Ljutomer na svoji 2. izredni seji, dne 22.2.2021 sprejel

 

ODLOK O

SPREMEMBAH IN DOPOLNITVAH

ODLOKA O

OBČINSKEM PROSTORSKEM NAČRTU

OBČINE LJUTOMER

(OPN SD3)

 

1. člen

S tem odlokom se sprejmejo spremembe in dopolnitve Odloka o občinskem prostorskem načrtu Občine Ljutomer – UPB1 (uradno prečiščeno besedilo), ki je bil sprejet 15.4.2015 in objavljen v Uradnem glasilu Občine Ljutomer, št. 2/15.

 

2. člen

Četrti odstavek 10. člena se črta.

Na koncu tretjega odstavka 17. člena, se doda nov stavek, ki se glasi: »Iz merilno regulacijske postaje, MRP Ljutomer na R15, izstopa plinovod nižje tlačne stopnje P153, ki se razdeli na več pododsekov, ki se končajo v MRP Slovin, MRP Mura, MRP Mlekopromet, MRP Imgrad, MRP Krka.«

 

3. člen

V prvem odstavku 40. člena se za besedo »enote« dodata besedi »in podenote«.

V drugem odstavku 40. člena se pri EUP »BA03« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE črta označba »-« in doda besedilo »Poplave KRPN (Pp)«.

V drugem odstavku 40. člena se v tabeli, za četrto vrstico, doda nova vrstica, ki se glasi:

 

 

BA03/1 – DPA – SK

Babinci - novi del - območje DPN za plinovod M9

DPN

Poplave KRPN (Pp)

94

 

 

V drugem odstavku 40. člena se pri EUP »BR01« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE črta označba »-« in doda besedilo »v delu NV-7416«.

V drugem odstavku 40. člena se pri EUP »CE01« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE črta besedilo »v delu KS-610233,« in za besedilom »v delu KD- 8848,« doda besedilo »v delu KD-30139, v delu KS-24970,«.

V drugem odstavku 40. člena se pri EUP »CE06« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE črta besedilo »delu KS 610233, v« in za besedilom »v delu KD- 8848,« doda besedilo »v delu KS-24970,«.

V drugem odstavku 40. člena se pri EUP »GO01« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE črta besedilo »KD-20175,«.

V drugem odstavku 40. člena se pri EUP »GR01« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE doda besedilo », v delu zelo redke poplave«.

V drugem odstavku 40. člena se pri EUP »KR01« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE črta besedilo »v delu KS-610275,« in za besedilom »KD-20013,« doda besedilo »v delu KS-24977,«. Za besedilom »v delu EPO, v delu Natura« se črta besedilo »( SPA_dodatki)« in doda besedilo », v delu zelo redke poplave«.

V drugem odstavku 40. člena se pri EUP »KR02« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE črta besedilo »( SPA_dodatki)« in doda besedilo », v delu zelo redke poplave«.

V drugem odstavku 40. člena se pri EUP »KR03« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE črta besedilo »( SPA_dodatki)« in doda besedilo », v delu zelo redke poplave«.

V drugem odstavku 40. člena se pri EUP »KŠ01« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE doda besedilo », v delu KD-29513, v delu zelo redke poplave«.

V drugem odstavku 40. člena se pri EUP »KU01« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE doda besedilo », v delu protierozijski ukrepi zahtevnejši«.

V drugem odstavku 40. člena se pri EUP »MN01« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE črta besedilo »KS-610271,« in za besedilom »v delu KS- 1187,« doda besedilo »KS-24974,«.

V drugem odstavku 40. člena se pri EUP »MT01« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE črta besedilo »(SPA, pSCI)« in »poplave Q 100« ter doda besedilo », v delu zelo redke poplave«.

V drugem odstavku 40. člena se pri EUP »NO02« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE črta označba »-« in doda besedilo »Poplave KRPN (Pm, Ps, Pp)«.

V drugem odstavku 40. člena se v tabeli, za dvainštirideseto vrstico, dodajo tri nove vrstice, ki se glasijo:

 

 

NO02/1 – DPA – SK, PC

Noršinci novi del - območje DPN za plinovod M9

DPN

Poplave KRPN (Pm, Ps, Pp)

94

NO02/2  – SK, PC

Noršinci novi del - del naselja, ki je zaradi DPN ločen od ostalega dela naselja

OPN

Poplave KRPN (Pm, Ps, Pp)

42, 49

NO02/3 – DPA – SK

Noršinci novi del - območje DPN za plinovod M9

DPN

Poplave KRPN (Pp)

94

 

 

V drugem odstavku 40. člena se pri EUP »PR01« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE doda besedilo », v delu zelo redke poplave«.

V drugem odstavku 40. člena se pri EUP »PR02« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE črta označba »-« in doda besedilo »v delu zelo redke poplave«.

V drugem odstavku 40. člena se pri EUP »PR03« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE črta označba »-« in doda besedilo »v delu zelo redke poplave«.

V drugem odstavku 40. člena se pri EUP »RA01« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE črta besedilo »NS-864«« in doda besedilo », protierozijski ukrepi zahtevnejši«.

V drugem odstavku 40. člena se pri EUP »SK01« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE doda besedilo », v delu protierozijski ukrepi zahtevnejši«.

V drugem odstavku 40. člena se v tabeli, za enainpetdeseto vrstico, dodata dve novi vrstici, ki se glasita:

»

 

SK02/1 – DPA – SK

Spodnji Kamenščak - območje DPN za plinovod M9

DPN

-

94

SK02/2 – SK

Spodnji Kamenščak - del naselja, ki je zaradi DPN ločen od ostalega dela naselja

OPN

-

42

«

 

V drugem odstavku 40. člena se v tabeli, za dvainpetdeseto vrstico, doda nova vrstica, ki se glasi:

»

SC01/1 – DPA – SK

Stara Cesta - Benetek, območje DPN za plinovod M9

DPN

Protierozijski ukrepi_zahtevnejši

94

«

 

V drugem odstavku 40. člena se pri EUP »SV01« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE beseda »zahtevnejši« zamenja za besedo »običajni«.

V drugem odstavku 40. člena se pri EUP »SV07« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE doda besedilo », v delu protierozijski ukrepi običajni«.

V tretjem odstavku 40. člena, se v tabeli 1. Mesto LJUTOMER, pri EUP »LJ02« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE črta označba »-« in doda besedilo »v delu KD-30141«.

V tretjem odstavku 40. člena, se v tabeli 1. Mesto LJUTOMER, v deveti vrstici, v tretjem stolpcu z imenom AKT doda beseda »OPPN«, v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE se doda besedilo », v delu KD-30141« in v petem stolpcu z imenom ČLEN doda navedba člena »94«.

V tretjem odstavku 40. člena, se v tabeli 1. Mesto LJUTOMER, v deseti vrstici, v tretjem stolpcu z imenom AKT doda beseda »OPPN«, v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE doda besedilo », v delu KD-30141, v delu KD-29015,« in v petem stolpcu z imenom ČLEN doda navedba člena », 94«.

V tretjem odstavku 40. člena, se v tabeli 1. Mesto LJUTOMER, pri EUP »LJ11« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE doda besedilo », v delu KD-29015«.

V tretjem odstavku 40. člena, se v tabeli 1. Mesto LJUTOMER, pri EUP »LJ12« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE črta besedilo »delu KS-407, v«.

V tretjem odstavku 40. člena, se v tabeli 1. Mesto LJUTOMER, pri EUP »LJ13« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE črta besedilo »NV-6998,«.

V tretjem odstavku 40. člena, se v tabeli 1. Mesto LJUTOMER, pri EUP »LJ15« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE doda besedilo », v delu NV-6975«.

V tretjem odstavku 40. člena, se v tabeli 1. Mesto LJUTOMER, pri EUP »LJ17« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE doda besedilo », v delu KD-8916«.

V tretjem odstavku 40. člena, se v tabeli 1. Mesto LJUTOMER, pri EUP »LJ18« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE črta besedilo »v delu KD-8875,«.

V tretjem odstavku 40. člena, se v tabeli 1. Mesto LJUTOMER, pri EUP »LJ21« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE črta besedilo »KD-8857,«.

V tretjem odstavku 40. člena, se v tabeli 1. Mesto LJUTOMER, pri EUP »LJ23« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE črta besedilo »NV-6996,«.

V tretjem odstavku 40. člena, se v tabeli 1. Mesto LJUTOMER, pri EUP »LJ25« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE črta besedilo »V delu KS-407« in zapiše označba »-«.

V tretjem odstavku 40. člena, se v tabeli 1. Mesto LJUTOMER, v devetindvajseti vrstici, v tretjem stolpcu z imenom AKT doda beseda »OPPN« in v petem stolpcu z imenom ČLEN doda navedba člena », 94«.

V tretjem odstavku 40. člena, se v tabeli 1. Mesto LJUTOMER, v triintrideseti vrstici, v tretjem stolpcu z imenom AKT doda beseda »OPPN« in v petem stolpcu z imenom ČLEN doda navedba člena », 94«.

V tretjem odstavku 40. člena, se v tabeli 1. Mesto LJUTOMER, pri EUP »LJ34« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE doda besedilo », v delu protierozijski ukrepi običajni«.

V tretjem odstavku 40. člena, se v tabeli 1. Mesto LJUTOMER, pri EUP »LJ35« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE črta besedilo »KP-857,«.

V tretjem odstavku 40. člena, se v tabeli 1. Mesto LJUTOMER, v osemintrideseti vrstici, v tretjem stolpcu z imenom AKT črta beseda »OPPNp« in doda beseda »OPPN« in v petem stolpcu z imenom ČLEN črta navedba členov » 88 91« in doda navedba člena »94«.

V tretjem odstavku 40. člena, se v tabeli 1. Mesto LJUTOMER, pri EUP »LJ42« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE črta označba »-« in doda besedilo »V delu KD-407«.

V tretjem odstavku 40. člena, se v tabeli 2. Naselje CVEN, pri EUP »CV01« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE črta besedilo », v delu KD-1188« in doda besedilo », v delu zelo redke poplave«.

V tretjem odstavku 40. člena, se v tabeli 2. Naselje CVEN, pri EUP »CV02«  v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE doda besedilo », v delu zelo redke poplave«.

V tretjem odstavku 40. člena, se v tabeli 2. Naselje CVEN, pri EUP »CV03«  v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE doda besedilo », v delu zelo redke poplave«.

V tretjem odstavku 40. člena, se v tabeli 2. Naselje CVEN, pri EUP »CV04«  v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE doda besedilo », v delu zelo redke poplave«.

V tretjem odstavku 40. člena, se v tabeli 2. Naselje CVEN, pri EUP »CV05«  v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE črta besedilo »V delu KD-1188« in doda besedilo »v delu zelo redke poplave«.

V tretjem odstavku 40. člena, se v tabeli 2. Naselje CVEN, pri EUP »CV06«  v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE črta označba »-« in doda besedilo »v delu zelo redke poplave«.

V tretjem odstavku 40. člena, se v tabeli 2. Naselje CVEN, pri EUP »CV07«  v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE doda besedilo », v delu zelo redke poplave«.

V tretjem odstavku 40. člena, se v tabeli 2. Naselje CVEN, pri EUP »CV10«  v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE črta označba »-« in doda besedilo »v delu zelo redke poplave«.

V tretjem odstavku 40. člena, se v tabeli 2. Naselje CVEN, pri EUP »CV13«  v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE črta označba »-« in doda besedilo »v delu zelo redke poplave«.

V tretjem odstavku 40. člena, se v tabeli 2. Naselje CVEN, pri EUP »CV14«  v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE črta označba »-« in doda besedilo »v delu zelo redke poplave«.

V tretjem odstavku 40. člena, se v tabeli 2. Naselje CVEN, pri EUP »CV15«  v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE črta označba »-« in doda besedilo »v delu zelo redke poplave«.

V tretjem odstavku 40. člena, se v tabeli 2. Naselje CVEN, pri EUP »CV16«  v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE črta označba »-« in doda besedilo »v delu zelo redke poplave«.

V tretjem odstavku 40. člena, se v tabeli 3. Turistično naselje BIOTERME, v četrti vrstici, v tretjem stolpcu z imenom AKT črta beseda »OPN« in doda beseda »OPPN«, v petem stolpcu z imenom ČLEN se črta navedba člena »47« in doda navedba člena »94«.

V četrtem odstavku 40. člena, se v tabeli 1. MURSKO POLJE, pri EUP »MP01« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE črta besedilo »(SPA, pSCI, SPA dodatki)«, »v delu EPO,« in »v delu poplave Q 100 (redke)« ter doda besedilo »v delu zelo redke in redke poplave«.

V četrtem odstavku 40. člena, se v tabeli 1. MURSKO POLJE, pri EUP »MP02« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE črta besedilo »(SPA, pSCI)« in »Q 100 (poplave redke)« ter doda besedilo »v delu zelo redke in redke poplave«.

V četrtem odstavku 40. člena, se v tabeli 1. MURSKO POLJE, pri EUP »MP03« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE črta označba »-« in doda besedilo »v delu varovalni gozd«.

V četrtem odstavku 40. člena, se v tabeli 1. MURSKO POLJE, pri EUP »MP06« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE črta označba »-« in doda besedilo »v delu zelo redke poplave«.

V četrtem odstavku 40. člena, se v tabeli 1. MURSKO POLJE, pri EUP »MP07« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE doda besedilo », v delu zelo redke poplave«.

V četrtem odstavku 40. člena, se v tabeli 1. MURSKO POLJE, pri EUP »MP08« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE črta besedilo »V delu varovalni gozdovi« in doda besedilo »v delu KD-29513, v delu zelo redke poplave«.

V četrtem odstavku 40. člena, se v tabeli 1. MURSKO POLJE, pri EUP »MP09« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE črta besedilo »V delu varovalni gozdovi« in doda besedilo »v delu KD-29513, v delu zelo redke poplave«.

V četrtem odstavku 40. člena, se v tabeli 1. MURSKO POLJE, pri EUP »MP10« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE črta besedilo »V delu varovalni gozdovi« in doda besedilo »v delu KD-29515«.

V četrtem odstavku 40. člena, se v tabeli 1. MURSKO POLJE, pri EUP »MP11« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE črta besedilo »(SPA, SPA dodatki, pSCI)« in »v delu Q 100« ter doda besedilo »v delu zelo redke in redke poplave«.

V četrtem odstavku 40. člena, se v tabeli 1. MURSKO POLJE, pri EUP »MP12« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE črta besedilo »v delu KS-610275« ter za besedilom »KD-1192,« doda besedilo »v delu KD-24977, v delu KD-29513, v delu KD-30036, v delu KD-30038, v delu KD-30048, v delu KD-29515,«. Za besedilom »v delu VVO3« se doda besedilo », v delu zelo redke poplave, Natura, EPO«.

V četrtem odstavku 40. člena, se v tabeli 1. MURSKO POLJE, pri EUP »MP13« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE črta besedilo »V delu Natura (pSCI), EPO« in doda besedilo »v delu zelo redke poplave«.

V četrtem odstavku 40. člena, se v tabeli 1. MURSKO POLJE, pri EUP »MP14« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE črta besedilo »NV-6988, NV-6977,«, »NV-190,«, »NS-1658,«, »(pSCI, SPA)« in »v delu Q100 (poplave redke),«. Za besedilom »v delu KD-1188« se doda besedilo » v delu KD-29515, v delu KD-30036, v delu KD-30038, v delu KD-30048, v delu KD-30141, v delu KD-30142, v delu KD-30143, v delu KD-30144, v delu KD-30145, KD-30338,«, za besedilom »NV-7539,« doda besedilo »NV-80305, NV-80306, NV-80308,«, za besedilom »EPO,« doda besedilo »v delu zelo redke in redke poplave,« in za besedilom »v delu protierozijski ukrepi_zahtevnejši« doda besedilo », poplave KRPN (Pm, Ps, Pp)«.

V četrtem odstavku 40. člena se v tabeli 1. MURSKO POLJE, za petnajsto vrstico, dodata dve novi vrstici, ki se glasita:

»

 

MP14/1 – DPA – K1

Mursko polje - območje DPN za plinovod M9

DPN

KD-30141, KD-30142, KD-30143, KD-30144, KD-30145, Poplave KRPN (Pm, Pp)

94

MP14/2 – DPA – A, E, PC, K1, G, VC

Mursko polje - območje DPN za plinovod M9

DPN

Poplave KRPN (Pm, Ps, Pp)

94

«

V četrtem odstavku 40. člena, se v tabeli 1. MURSKO POLJE, pri EUP »MP15« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE črta besedilo »KD-8916,« in za besedilom »KS- 8845,« doda besedilo »v delu KD-30046, v delu KD-30047, v delu KD-29515, v delu KD-30140, v delu NV-7416,« in za besedilom »vojno grobišče« se doda besedilo », poplave KRPN (Pp)«.

V četrtem odstavku 40. člena se v tabeli  1. MURSKO POLJE, za šestnajsto vrstico, doda nova vrstica, ki se glasi:

»

 

MP15/1 – DPA – K1

Mursko polje – Ščavniška dolina, območje DPN za plinovod M9

DPN

Poplave KRPN (Pp), protierozijski ukrepi_običajni

94

«

 

V četrtem odstavku 40. člena, se v tabeli 1. MURSKO POLJE, pri EUP »MP16« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE za besedilom »KS- 8845,« doda besedilo »v delu KD-30140, v delu KD-30141, v delu KD-30046, v delu KD-30047, v delu KD-29515, v delu KD-30140,« in za besedilom »v delu protierozijski ukrepi_običajni« doda besedilo », poplave KRPN (Pm, Ps, Pp)«.

V četrtem odstavku 40. člena se v tabeli 1. MURSKO POLJE, za sedemnajsto vrstico, doda nova vrstica, ki se glasi:

»

 

MP16/1 – DPA – PC, PŽ, K1, G, VC

Mursko polje – območje DPN za plinovod M9

DPN

KD-30140, Poplave KRPN (Pm, Ps, Pp), protierozijski ukrepi_običajni

94

«

 

V četrtem odstavku 40. člena, se v tabeli 1. MURSKO POLJE, pri EUP »MP17« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE črta označba »-« in doda besedilo »V delu KD-29515«.

V četrtem odstavku 40. člena, se v tabeli 1. MURSKO POLJE, pri EUP »MP18« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE črta besedilo »(pSCI,SPA)« in »v delu Q100«. Za besedilom »v delu varovalni gozdovi,« se doda besedilo »v delu zelo redke in redke poplave«.

V četrtem odstavku 40. člena, se v tabeli 1. MURSKO POLJE, pri EUP »MP19« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE črta besedilo »EPO, v delu Natura (pSCI,SPA)« in zapiše označba »-«.

V četrtem odstavku 40. člena, se v tabeli 1. MURSKO POLJE, pri EUP »MP20« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE črta besedilo »V delu EPO,« in za besedilom »v delu varovalni gozd« doda besedilo », v delu KD-30036, v delu KD-30038, v delu KD-30048, v delu KD-29515, v delu zelo redke poplave«.

 

V četrtem odstavku 40. člena, se v tabeli 1. MURSKO POLJE, pri EUP »MP21« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE črta označba »-« in doda besedilo »V delu KD-29515«.

V četrtem odstavku 40. člena, se v tabeli 1. MURSKO POLJE, pri EUP »MP22« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE črta označba »-« in doda besedilo »V delu KD-29515«.

V četrtem odstavku 40. člena, se v tabeli 1. MURSKO POLJE, pri EUP »MP23« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE za besedilom »v delu protierozijski ukrepi_zahtevnejši» doda besedilo », v delu KD-8845, v delu KD-30046, v delu KD-30047, v delu KD-29515, v delu KD-30140, poplave KRPN (Pm, Ps, Pp)«.

V četrtem odstavku 40. člena se v tabeli 1. MURSKO POLJE, za štiriindvajseto vrstico, dodata dve novi vrstici, ki se glasita:

»

 

MP23/1 – DPA – K1

Mursko polje - območje DPN za plinovod M9 in DPA za DV

DPN (2x)

Poplave KRPN (Pp), protierozijski ukrepi_običajni

94

MP23/2 – DPA – K1, VC

Mursko polje - območje DPN za plinovod M9 in DPA za DV

DPN (2x)

KD-30140, Poplave KRPN (Pm, Ps, Pp), protierozijski ukrepi_običajni

94

 

V četrtem odstavku 40. člena, se v tabeli 1. MURSKO POLJE, pri EUP »MP25« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE za besedilom »KD 14824,« doda besedilo »v delu KD-29515, v delu KD-30141,« in za besedilom »v delu protierozijski ukrepi_zahtevnejši« doda besedilo », poplave KRPN (Pp)«.

V četrtem odstavku 40. člena se v tabeli 1. MURSKO POLJE, za šestindvajseto vrstico, doda nova vrstica, ki se glasi:

»

 

MP25/1 – DPA – PŽ

Mursko polje - območje DPN za plinovod M9 in DLN PŽ

DLN

DPN

Poplave KRPN (Pp)

94

 

V četrtem odstavku 40. člena se v tabeli 1. MURSKO POLJE osemindvajseta vrstica, ki se nanaša na EUP »MP27« črta.

V četrtem odstavku 40. člena, se v tabeli 2. JERUZALEMSKE GORICE, pri EUP »JG01« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE črta besedilo »KS-6315,«, »KD-8891«, »KD-8849,« in », v delu poplave redke«. Za besedilom »KP- 857« se doda besedilo »in 1080, NV-80304,«.

V četrtem odstavku 40. člena, se v tabeli 2. JERUZALEMSKE GORICE, pri EUP »JG04« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE za besedilo »Protierozijski ukrepi_zahtevnejši« doda besedilo », KP-857«.

V četrtem odstavku 40. člena, se v tabeli 3. LJUTOMERSKE GORICE, pri EUP »LG01« v četrtem stolpcu z imenom EUP_OMEJITVE črta besedilo »v delu KS-8892,«, »v delu KS-8896,«, »v delu KD- 8848,«, »NS- 866, NV- 7093, NV- 7009, NV- 6989,« in »v delu poplave«. Za besedilo »KD-20049,« se doda besedilo »v delu KD-30136, v delu KD-30138, v delu KD-30139, NV-6932,« in za besedilom »vojno grobišče,« se doda besedilo »poplave KRPN (Pm, Ps, Pp), v delu zelo redke poplave«.

V četrtem odstavku 40. člena se v tabeli 3. LJUTOMERSKE GORICE, za drugo vrstico, dodajo tri nove vrstice, ki se glasijo:

»

 

LG01/1 – DPA – PC, K2, G

Ljutomerske gorice – območje DPN za plinovod M9

DPN

KD-30163, protierozijski ukrepi_zahtevnejši

94

LG01/2 – DPA – A, PC, K1,  K2, G

Ljutomerske gorice – območje DPN za plinovod M9

DPN

KD-30136, KD-30138, Poplave KRPN (Pm, Ps, Pp), protierozijski ukrepi_zahtevnejši

94

LG01/3 – DPA –K1,  K2

Ljutomerske gorice – območje DPN za plinovod M9

DPN

KD-30139

94

 

4. člen

V prvem odstavku 42. člena se v točki 1. za navedbo EUP »NO02« doda vejica in navedba nove EUP », NO02/2«.

V prvem odstavku 42. člena se v točki 3. za navedbo EUP »SK02« doda vejica in navedba nove EUP », SK02/2«.

V tretjem odstavku 42. člena se črta besedilo »ter nezahtevne, enostavne in druge objekte, ki so opredeljeni v PRILOGI 2 tega odloka«.

V četrtem odstavku 42. člena se v drugem stavku za besedilom »Med dopustnimi spremljajočimi dejavnostmi« spremeni predlog »s« v besedo »so« in v nadaljevanju za besedilom »utemeljene pa so« doda predlog » s «.

V petem odstavku 42. člena se za besedama »dopolnilna gradnja« dodata besedi »nadomestna gradnja,«.

V enajstem odstavku 42. člena se pred besedilom »odstopanje od navedenih pogojev in meril« doda označba točke »12.«.

 

5. člen

V tretjem odstavku 43. člena se črta besedilo »ter nezahtevne, enostavne in ostale objekte, ki so opredeljeni v PRILOGI 2 odloka o OPN Ljutomer«.

 

6. člen

V tretjem odstavku 44. člena se črta besedilo: »ter nezahtevne, enostavne objekte in druge objekte, ki so opredeljeni v PRILOGI 2 tega odloka«.

V četrtem odstavku 44. člena se za besedilom »gradnja novih objektov« črta besedilo »tudi nezahtevnih in enostavnih objektov«.

 

7. člen

Na koncu drugega odstavka 45. člena se doda nov stavek, ki se glasi: »V EUP je dopustno graditi objekte z namembnostjo, ki so opredeljeni v PRILOGI 1 tega odloka.«

 

8. člen

V tretjem odstavku 46. člena se črta besedilo »ter nezahtevne, enostavne in druge objekte, ki so opredeljeni v PRILOGI 2 tega odloka, pri čemer je potrebno upoštevati razlike med posameznimi območji po namembnosti«.

 

9. člen

V prvem odstavku 47. člena se za navedbo EUP »BI02« črta navedba EUP »BI03,«.

V tretjem odstavku 47. člena se črta besedilo »ter nezahtevne, enostavne in druge objekte, ki so opredeljeni v PRILOGI 2 tega odloka, pri čemer je potrebno upoštevati razlike med posameznimi območji po namembnosti«.

V desetem odstavku 47. člena se za točko 2. črta točka 3. Točka 4. postane točka 3.

 

10. člen

V devetem odstavku 48. člena se za besedama »enostavnih objektov« doda besedilo »ter pomožnih in pripadajočih objektov«.

V desetem odstavku 48. člena se za besedama »enostavnih objektov« doda besedilo »ter pomožnih in pripadajočih objektov«.

 

11. člen

V prvem odstavku 49. člena se v točki 1. za navedbo EUP »NO02« doda navedba nova EUP » NO02/2,«. Navedba EUP »MP27,« se črta.

V tretjem odstavku 49. člena se črta besedilo »ter nezahtevne, enostavne in druge objekte, ki so opredeljeni v PRILOGI 2 tega odloka«.

 

12. člen

V tretjem odstavku 50. člena se črta besedilo »ter nezahtevne in enostavne in druge objekte, ki so opredeljeni v PRILOGI 2 tega odloka«.

V petnajstem odstavku 50. člena se pred številko »5« črta veznik »in« ter doda novi veznik »ali«.

 

13. člen

V prvem odstavku 52. člena se črta navedba EUP »MP27,«.

V petem odstavku 52. člena se črta besedilo », nezahtevni in enostavni objekti pa predpise, ki urejajo to področje«. 

V sedmem odstavku 52. člena se črta besedilo »opredeljenih v PRILOGI 2 k odloku,« in doda novo besedilo »(objekti iz 2. točke (10) odstavka 52. člena)«.

V sedmem odstavku 52. člena se v besedilu za točko 3., črta navedba EUP »MP27,«.

V osmem odstavku 52. člena se za navedbo EUP »MP01,« doda navedba EUP »MP06, MP07, MP08, MP12,«, za navedbo EUP »MP14,« se doda navedba EUP »MP15, MP16,« za navedbo EUP »MP18,« se doda navedba EUP »MP20, MP23,« in za navedbo EUP »LG01,« se doda navedba EUP »PR03, CV06, CV13, CV14, CV15 in CV 16,«. Navedba EUP »JG01,« pred navedbo EUP »LG01« se črta.

V devetem odstavku 52. člena se črtata besedi »obeh prilog« in doda novo besedilo » PRILOGE 1«.

Deseti odstavek 52. člena se spremeni tako, da se glasi:

» 1. agrarne operacije in vodni zadrževalniki za potrebe namakanja kmetijskih zemljišč, vključno s sistemi za namakanje kmetijskih zemljišč (namakalni kanali in drugi objekti za dovajanje vode za agromelioracije, idp), podporni zidovi v okviru agromelioracije,

2. enostavni in nezahtevni pomožni kmetijsko-gozdarski objekti v skladu z Uredbo o razvrščanju objektov glede na zahtevnost gradnje (Uradni list RS, št. 18/13, 24/13, 26/13, 61/17 – GZ, 61/17 – ZUreP-2 in 37/18) (v nadaljevanju: uredba), razen kleti in vinske kleti; kmečka lopa, grajeni rastlinjak, silos, skedenj, gnojišče, koruznjak, pokrita skladišča za lesna goriva, zbiralnik gnojnice ali gnojevke, napajalno korito, krmišče, hlevski izpust, grajeno molzišče, grajena obora, grajena ograja za pašo živine, grajena ograja ter opora za trajne nasade, grajena poljska pot, grajena gozdna prometnica;

3. objekti, ki so proizvod, dan na trg v skladu s predpisom, ki ureja tehnične zahteve za proizvode in ugotavljanje skladnosti, in se po uredbi, lahko uvrstijo med enostavne in nezahtevne pomožne kmetijsko-gozdarske objekte, razen kleti ter vinske kleti, po velikosti pa ne presegajo nezahtevnih objektov, razen grajenega rastlinjaka, ki lahko presega velikost nezahtevnih objektov;

4. čebelnjak, to je lesen enoetažni pritlični objekt na točkovnih temeljih, namenjen gojenju čebel, tlorisne površine do vključno 40 m2;

5. staja, ki je lesen enoetažni pritlični objekt na točkovnih temeljih, namenjen zavetju rejnih živali na paši, tlorisne površine do vključno 100 m2;

6. pomožna kmetijsko-gozdarska oprema (npr. brajda, klopotec, kol, količek, žična opora, opora za mrežo proti toči, opora za mrežo proti ptičem, obora, ograja za pašo živine, ograja ter opora za trajne nasade, ograja za zaščito kmetijskih pridelkov, premični tunel in nadkritje, zaščitna mreža);

7. pomožni objekti za spremljanje stanja okolja in naravnih pojavov;

8. raziskovanje podzemnih voda, mineralnih surovin in geotermičnega energetskega vira;

9. začasni objekti in začasni posegi, in sicer za čas dogodka oziroma v času sezone: oder z nadstreškom, sestavljen iz montažnih elementov,

·   cirkus, če so šotor in drugi objekti montažni,

·   začasna tribuna za gledalce na prostem,

·   premični objekti za rejo živali v leseni izvedbi (npr. premični čebelnjak, premični kokošnjak, premični zajčnik);

10. opazovalnica, to je netemeljena lesena konstrukcija (npr. lovska preža, ptičja opazovalnica);

11. začasne ureditve za potrebe obrambe in varstva pred naravnimi in drugimi nesrečami v skladu s pravilnikom, ki ureja vrste začasnih ureditev za potrebe obrambe in varstva pred naravnimi in drugimi nesrečami;

12. dostop do objekta, skladnega s prostorskim aktom, če gre za objekt:

·   ki ga je dopustno graditi na kmetijskih zemljiščih,

·   ki je prepoznan kot razpršena gradnja (zemljišče pod stavbo izven območij stavbnih zemljišč) ali

·   ki ga je dopustno graditi na površinah razpršene poselitve;

13. gradbeno inženirski objekti, ki so po predpisih o uvedbi in uporabi enotne klasifikacije vrst objektov in o določitvi objektov državnega pomena uvrščeni v skupini:

daljinski cevovodi, daljinska (hrbtenična) komunikacijska omrežja in daljinski (prenosni) 

elektroenergetski vodi, s pripadajočimi objekti in priključki nanje, in  lokalni cevovodi, lokalni (distribucijski) elektroenergetski vodi in lokalna (dostopovna) komunikacijska omrežja, s pripadajočimi objekti in priključki nanje;

14. rekonstrukcije občinskih in državnih cest v skladu z zakonom, ki ureja ceste. Dopustni so tudi objekti, ki jih pogojuje načrtovana rekonstrukcija ceste (npr. nadkrita čakalnica na postajališču, kolesarska pot in pešpot, oporni in podporni zidovi, nadhodi, podhodi, prepusti, protihrupne ograje, pomožni cestni objekti, urbana oprema) ter objekti gospodarske javne infrastrukture, ki jih je v območju ceste treba zgraditi ali prestaviti zaradi rekonstrukcije ceste;

15. staje ter enostavne in nezahtevne pomožne kmetijsko-gozdarske objekte, ki so po uredbi nezahtevni objekti, razen rastlinjaka, ograje za pašo živine, obore za rejo divjadi, ograje in opore za trajne nasade in opore za mreže proti toči ter ograje za zaščito kmetijskih pridelkov, na kmetijskem zemljišču gradi investitor, ki ima v lasti oziroma zakupu:

a) najmanj 1 ha zemljišč, ki so glede na evidenco dejanske rabe zemljišč uvrščena med njive in vrtove, travniške površine, trajne nasade in druge kmetijske površine, ali

b) najmanj 5.000 m2 zemljišč, ki so glede na evidenco dejanske rabe zemljišč uvrščena med trajne nasade.«

V enajstem odstavku 52. člena se v 13. točki število »2« črta in doda novo število »1«.

 

14. člen

Na koncu četrtega odstavka 53. člena se doda nov stavek, ki se glasi: »V EUP je dopustno graditi objekte z namembnostjo, ki so opredeljeni v PRILOGI 1 tega odloka.«

 

15. člen

Ime 54. člena se spremeni tako, da se glasi: »(enostavni in nezahtevni objekti ter pomožni in pripadajoči objekti)«.

Prvi odstavek 54. člena se spremeni tako, da se glasi:

»Nezahtevni, enostavni objekti ter pripadajoči in pomožni objekti so dopustni na območjih, kot je navedeno predhodnih členih  odloka oz. v PRILOGI 1 v skladu s podrobno namensko rabo zemljišč, razen ko je zemljišče zavarovano po drugih področnih predpisih, ki ne dopuščajo gradnje oziroma postavitve teh objektov. Pripadajoči objekti so objekti, ki se uporabljajo za namene glavnega objekta in nimajo samostojnega namena. Pomožni objekti so objekti, ki dopolnjujejo funkcijo obstoječega osnovnega objekta in ga po njegovem namenu in velikosti ne presegajo ter zaradi njih ne pride do potrebe po dodatni komunalni opremi. Dovoljena je gradnja pripadajočih ali pomožnih objektov (ne glede na zahtevnost gradnje), ki v posameznih EUP ali PRILOGI 1 tega akta niso dopustni, dopolnjujejo pa funkcijo glavnega objekta, kot so npr. kmečke lope za shranjevanje orodja na območju čiste stanovanjske gradnje, ipd.. Pomožni objekti so poleg osnovnega objekta lahko tudi samostojni. Vrste nezahtevnih in enostavnih objektov, dopustni v posamezni EUP, so določene v PRILOGI 1 tega odloka znotraj vrst objektov, ki se ne ločijo glede na zahtevnost.«

V drugem odstavku 54. člena se za besedilom »nezahtevnega in enostavnega« doda besedilo »ter pripadajočega in pomožnega«.

V četrtem odstavku 54. člena se v prvem stavku za besedo »enostavnih« doda besedilo »ter pomožnih in pripadajočih«. V četrtem odstavku 54. člena se besedilo drugega stavka »Samostoječi nezahtevni in enostavni objekti ter nezahtevni in enostavni objekti kot prizidki« spremeni tako da se glasi: »Nezahtevni, enostavni, pomožni in pripadajoči objekti samostojni ali kot prizidki«.

V šestem odstavku 54. člena se v prvem stavku za besedilom »Nezahtevni in enostavni« doda besedilo »ter pomožni in propadajoči«. V šestem odstavku 54. člena se v drugem stavku za besedo »nezahtevnih« doda besedilo »ter pomožnih in pripadajočih«.

V osmem odstavku 54. člena se za besedilom »Nezahtevni in enostavni objekti« doda besedilo »ter pomožni in pripadajoči«.

V devetem odstavku 54. člena se za besedo »priključki« črta beseda »pomožnih«, za besedilom »enostavnih in nezahtevnih« pa doda besedilo »ter pomožnih in pripadajočih«.

V desetem odstavku 54. člena se v prvem stavku za besedilom »Pri enostavnih in nezahtevnih« doda besedilo »ter pomožnih in pripadajočih«.

 

16. člen

V drugem odstavku 57. člena se črta točka »3«.

 

17. člen

Točka 1. tretjega odstavka 62. člena se spremeni tako, da se glasi:

 »V varovalnem pasu prenosnega omrežja mora investitor v sklopi priprave projektne dokumentacije za pridobitev gradbenega dovoljenja za poseg v prostor pridobiti projektne pogoje in mnenje k projektni dokumentaciji. Za ostale posege brez gradbenega dovoljenja je potrebno pridobiti soglasje sistemskega operaterja.«

 

18. člen

Tretji odstavek 64. člena se spremeni tako, da se glasi:

»Pri načrtovanju komunikacijskih objektov elektronskega omrežja mobilnih komunikacij (bazne postaje in dostopne točke) je treba upoštevati predpise s področja graditve, elektronskih komunikacij in elektromagnetnega sevanja ter naslednje usmeritve in pogoje:

1. Bazne postaje s samostoječimi antenami in antenskimi stolpi je dopustno graditi na območjih s podrobnejšo namensko rabo I, P, E, B, L, O in N. Na obočjih K1, K2 in G jih je dopustno graditi tako, da čim manj ovirajo dejavnosti povezane z rabo teh zemljišč.

2. Baznih postaj s samostojnimi antenami ali antenskimi drogovi na prej zgrajenih stavbah ali grebenih inženirskih objektih ni dopustno nameščati, če gre za stavbe namenjene zdravstvu, varstvu, izobraževanju in bivanju, razen pod pogojem, da s tem izrecno soglaša lastnik oz. upravnik.

3. Bazne postaje se mora v čim večji meri umeščati v obstoječe ali načrtovane infrastrukturne koridorje in naprave.

4. Baznih postaj s samostoječimi antenskimi stolpi ni dovoljeno graditi v neposredni bližini prostorskih dominant. 

5. Bazne postaje je na varovanih območjih, kjer se varuje posebna vrednota in na območjih v varovalnem pasu infrastrukture dopustno postaviti le ob predhodni odobritvi pristojnega soglasodajalca. 

6. Na celotnem območju občine je v vseh namenskih rabah prostora dopustno vzpostavljati dostopne točke kot samostojne elektronske naprave za mobilne komunikacije v lokalnem (dostopovnem) komunikacijskem omrežju iz oddelka klasifikacije vrst objektov CC-SI 22na prej zgrajenih stavbah, gradbenih inženirskih objektih in na ureditvah drugih gradbenih posegov.

7. Kadar je na območju, ki se ureja, ali na objektu, ki je predviden za rušenje, zakonito nameščena bazna postaja, ja za čas gradnje dopustno postaviti začasno bazno postajo. Po dokončanju gradnje se začasno bazno postajo odstrani, nadomestno pa je neglede na ostale določbe tega prostorskega akta dopustno postaviti na nov objekt ali na območje, ki je urejeno na novo.«

 

19. člen

V prvem odstavku 65. člena se pred besedilom »soglasje k projektu« doda besedilo »mnenje oz.«.

Točka 4. prvega odstavka 65. člena se spremeni tako, da se glasi:

 »prenosnem plinovodu z obratovalnim tlakom 16 bar in več 100 m« ter doda besedilo »prenosnih plinovodih vključno z merilno regulacijskimi postajami (MRP) 65 m«.

 

20. člen

Za tretjim odstavkom 74. člena se dodajo novi četrti, peti in šesti odstavek, ki se glasijo:

»(4) Na vseh površinah v mirnih območjih na prostem, ki potrebujejo povečano stopnjo varstva pred hrupom (območja Nature, varovalni gozdovi, naravni rezervati), je določena I. stopnja varstva pred hrupom. Dejavnosti, ki bi presegale 50 dB (A) ni dopustno umeščati v bližino razmnoževalnih habitatov vrst, katerih populacija bi bila lahko ob tem ogrožena.

(5) Zaradi negativnih učinkov svetlobnega onesnaževanja in s tem možnosti poslabšanja ugodnega stanja živalskih vrst (npr. nočni metulji, netopirji) je potrebno osvetljevanje območij načrtovati tako, da bo svetloba časovno omejena in prostorsko usmerjena proti tlom. Osvetljevanje mora biti izvedeno s svetlobnimi telesi, ki so v skladu z veljavnimi predpisi o varstvu pred svetlobnim onesnaževanjem.

(6) Gradbeno inženirskih, nezahtevnih, enostavnih in drugih objektov v območjih ohranjanja narave ni dopustno osvetljevati, razen v primerih, ko je to potrebno zaradi varovanja zdravja ljudi.«

 

21. člen

Ime 76. člena se spremeni tako, da se glasi

»(varovanje kakovosti zunanjega zraka)«.

Drugi odstavek 76. člena se spremeni tako, da se glasi: »Če obstoječi vir prekomerno onesnažuje zunanji zrak, le-ta ne sme obratovati, dokler ne izvede ustrezne sanacije in zaščite.«

Na koncu tretjega odstavka 76. člena se doda besedilo, ki se glasi: »in v primerni oddaljenosti od poselitvenih območij, kar je treba preveriti s strokovno oceno«.

Na koncu petega odstavka 76. člena se doda besedilo »in kolesarskimi povezavami«.

 

22. člen

Za sedemindvajsetim odstavkom 77. člena se doda nov osemindvajseti odstavek, ki se glasi:

»(28) Neprečiščenih komunalnih odpadnih voda ni dovoljeno odvajati neposredno v vodotoke ali druge površinske vode.«

 

23. člen

Za tretjim odstavkom 78. člena se doda nov četrti odstavek, ki se glasi:

»(4) Odlaganje odpadkov in odpadnega materiala neposredno v tla ni dovoljeno. Na območju občine je treba evidentirati in sanirati vsa nelegalna odlagališča odpadkov.

 

24. člen

Za 79. členom se doda nov 79.a člen, ki se glasi:

»79.a člen

(rekonstrukcija stavb s površino, večjo od 1000 m2)

(1) Pri graditvi novih stavb, katerih uporabna tlorisna površina presega 1000 m2 in pri rekonstrukciji stavb, katerih uporabna tlorisna površina presega 1000 m2 ter se zamenjuje sistem oskrbe z energijo, je potrebno izdelati študijo izvedljivosti alternativnih sistemov za oskrbo z energijo v skladu z veljavnimi predpisi s področja energetike), razen za primere, ko ta študija po predpisih ni potrebna. Študija izvedljivosti je obvezna sestavina projektne dokumentacije. Študijo izvedljivosti je potrebno izdelati tudi za objekte v manjši kvadraturi, če se tako odloči investitor.

(2) Ostale objekte je potrebno načrtovati s ciljem smotrne rabe energije in sicer z:

1.izborom lokacije, orientacijo objektov in ustreznimi odmiki med njimi, da bo omogočeno  celoletno osončenje ter zagotovljeno zmanjšanje potrebe po ogrevanju in umetnem hlajenju,

2. ustrezno zasnovo stavbne prostornine, z izborom gradiva in toplotno zaščito stavb zagotavljati čim manjše izgube toplotne energije,

3. načrtovanjem smotrne razporeditve objektov zmanjševati stroške za izgradnjo in obratovanje omrežij GJI,

4. energetsko sanacijo stavb pri prenovi zmanjševati porabo energije,

5. uporabo lokalno razpoložljivih obnovljivih virov energije zmanjševati izgube energije pri prenosu in distribuciji,

6. upoštevanjem usmeritev lokalnega energetskega koncepta (v nadaljevanju: LEK).

(3) Po sprejemu LEK se prednostno uporabljajo obnovljivi viri energije ali soproizvodnja toplote in električne energije z visokim izkoristkom.«

 

25. člen

V prvem odstavku 80. člena se v drugem stavku črta beseda »določena« in nadomesti z besedo »razvrščene« ter črta beseda »predpisi« in nadomesti z besedo »uredbo«.

V drugem odstavku 80. člena se v prvem stavku črta beseda »predpisi« in nadomesti z besedo »uredbo«.

V tretjem odstavku 80. člena se črta beseda »predpisi« in nadomesti z besedo »uredbo«.

V četrtem odstavku 80. člena se črta beseda »predpisi« in nadomesti z besedo »uredbo«.

Točka 1. četrtega odstavka 80. člena se črta. Točka 2. se preštevilči v točko 1. Ostale točke, ki sledijo se ustrezno preštevilčijo.

Na koncu petega odstavka 80. člena, se doda nov stavek, ki se glasi: »Dovoljenje pristojnega organa za začasno čezmerno obremenitev okolja s hrupom za čas prireditev ali javnega shoda se pridobi na osnovi strokovne ocene v skladu s Uredbo o načinu uporabe zvočnih naprav, ki na shodih in prireditvah povzročajo hrup.«

Sedmi odstavek 80. člena se spremeni tako, da se glasi: »Novogradnje objektov v vplivnem pasu obstoječih cest, kjer so mejne vrednosti kazalcev hrupa presežene, niso dovoljene. Pri spremembah namembnosti in rekonstrukcijah obstoječih objektov v vplivnih pasovih obstoječih cest je potrebno vse posege načrtovati tako, da ne bo potrebna izvedba dodatnih protihrupnih ukrepov zaradi prometa na cesti. Za obstoječe objekte je za sanacijo zadolžen upravljavec vira hrupa (ceste, železnice).«

Osmi odstavek 80. člena se črta.

Deveti odstavku 80. člena se preštevilči v osmi odstavek.

V devetem odstavku 80. člena se navedba EUP »LJ2« spremeni v navedbo EUP »LJ20«.

V devetem odstavku 80. člena se na koncu prvega stavka črta »)«.

 

26. člen

Tretji in četrti odstavek 82. člena se črtata.

 

27. člen

V drugem odstavku 83. člena se pred besedilom »naslednjih bivalnih prostorih« doda besedilo, ki se glasi »vsaj enem od«.

Za drugim odstavkom 83. členu se doda nov tretji odstavek, ki se glasi: »(3) Na območju občine je treba zagotavljati kakovostno bivalno okolje tudi s primernim deležem javno dostopnih zelenih površin namenjenih za šport in rekreacijo, površin za urbano vrtnarjenje, ter sistemom javnih kolesarskih in pešpoti v in med naselji.«

 

28. člen

84. in 85. člen se črtata.

 

29. člen

Točka 1. prvega odstavka 86. člena se spremeni tako, da se glasi »število oz. delež objektov, ki se ogrevajo z individualnimi oz. skupnimi kotlovnicami ter načini ogrevanja,«.

Točka 2. prvega odstavka 86. člena se spremeni tako, da se glasi »delež objektov, ki komunalno odpadno vodo (ne)odvaja v kanalizacijo zaključeno s komunalno čistilno napravo,«.

V prvem odstavku 86. člena se na koncu točke 3. doda besedilo »oz. lastnih zajetij«.

V prvem odstavku 86. člena se na koncu točke 6. doda besedilo »na vodnih zajetjih«.

V prvem odstavku 86. člena se pred besedilo točke 7. doda besedilo »izdatnost vodnih virov in«.

Za točko 14. prvega odstavka 86. člena se dodajo nove točke 15., 16., 17., 18. in 19., ki se glasijo:

»15. opremljenost naselij z javno kanalizacijo in proste kapacitete komunalnih čistilnih naprav,

16. število oz. delež površin območij PNRP, ki so razvrščena v II. stopnjo varstva pred hrupom,

17. število objektov in oddaljenost od območij poselitve, ki so pomembni viri vonjav (farme, kompostarne, bioplinarne…),

18. število zbiralnic in zbirnih centrov za odpadke na prebivalca na območju občine,

19. deleže javno dostopnih zelenih površin namenjenih za šport in rekreacijo, površin za urbano vrtnarjenje, dolžine javnih kolesarskih in pešpoti v in med naselji«.

Za prvim odstavkom 86. člena se doda novi drugi odstavek, ki se glasi »(2) Občina mora prebivalstvo periodično obveščati o stanju kazalcev okolja in o uspešnosti izvedbe omilitvenih ukrepov, hkrati mora urediti tudi spremljanje pritožb občanov zaradi vplivov iz okolja.«.

 

30. člen

Drugi odstavek 87. člena se črta. Tretji odstavek se preštevilči v drugi odstavek. Ostali odstavki, ki sledijo se ustrezno preštevilčijo.

 

31. člen

Za 87. členom se doda nov 87.a člen, ki se glasi:

»87.a člen

(varstvo pred poplavami)

(1) Za podrobnejše načrtovanje rabe prostora je potrebno izdelati karto poplavne nevarnosti v skladu s predpisi o vodah, ki bo določila pogoje in omejitve za izvajanje dejavnosti in gradenj na posameznem poplavnem območju.

(2) Posege v prostor na znotraj EUP z oznakami: MP01, MP02, MP06, MP07, MP08, MP09, MP11, MP12, MP14, MP15, MP16, MP18, MP20, MP23, MP25, LG01, BA03, GR01, KR01, KR02, KR03, KŠ01, MT01, NO02, NO02/2, PR01, PR02, PR03, CV01, CV02, CV03, CV04, CV05, CV06, CV07, CV10, CV13, CV14, CV15 in CV16, kjer se na manjših površinah pojavljajo poplave in so prikazane v kartografskem delu OPN v Prikazu stanja prostora ter opisana v tabeli z opisom EUP v 41. členu tega odloka, je potrebno načrtovati v skladu s predpisi o vodah ter zanje pridobiti projektne pogoje in vodno soglasje pristojnega organa za upravljanje voda.

(3) V poplavnih območjih je ne glede na ostala določila odloka prepovedana gradnja novih objektov in izvajanje posegov, razen objektov in posegov, ki so po predpisih o vodah dopustni na vodnih in priobalnih zemljiščih. Prepovedane so tudi vse dejavnosti, objekti in posegi v prostor, ki imajo   ob poplavi škodljiv vpliv na vode, vodna ali priobalna zemljišča ali povečujejo poplavno ogroženost območja, razen posegov, objektov in dejavnosti, ki so namenjeni varstvu pred škodljivim delovanjem voda.

(4) Za obstoječe objekte na poplavnih območjih je dopustno vzdrževanje objektov in rekonstrukcije ter sprememba namembnosti objektov po predpisih o graditvi objektov, vendar pod pogojem, da ti posegi ne poslabšujejo poplavne ogroženosti območja.

(5) Do izdelave karte poplavne ogroženosti in opredelitve predvidenih ukrepov na območjih poplav, prikazanih v stanju prostora, so na nepozidanih stavbnih zemljiščih v območju poplav prepovedani vsi posegi v prostor in vse dejavnosti, ki bi imeli ob poplavi škodljive vplive na vode, vodna in priobalna zemljišča ali povečali poplavno ogroženost območja, razen posegov, ki so namenjeni varstvu pred škodljivim delovanjem voda.

(6) S predhodnim soglasjem pristojnega organa za upravljanje voda pa je na zemljiščih iz prejšnjega odstavka pogojno dopustno:

1.    vzdrževanje in priključki obstoječe gospodarske javne infrastrukture,

2.    urejanje zelenih površin ter odprtih športnih igrišč,

3.    gradnje ograj pod pogojem, da ne ovirajo pretoka poplavnih voda.

(7) Na pozidanih stavbnih zemljiščih, zajetih v poplavno območje je dopustna obnova in vzdrževanje ter rekonstrukcija teh objektov, ki pa ne sme poslabšati poplavne ogroženosti območja.«

 

32. člen

V prvem odstavku 88. člena se v točki 1. črta navedba EUP »LJ37, «.

 

33. člen

V prvem odstavku 89. člena se v točki 3. pred besedo »rekonstrukcije« doda vejica in besedilo »pripadajočih in pomožnih objektov h glavnemu objektu«.

 

34. člen

Trinajsti odstavek 91. člena se črta. Štirinajsti odstavek se preštevilči v trinajsti odstavek. Ostali odstavki, ki sledijo se ustrezno preštevilčijo.

 

35. člen

Za točko 13. prvega odstavka 93. člena se dodajo nove točke 14., 15., 16., 17., 18., 19. in 20., ki se glasijo:

»

,14. Sklep št. 112 o lokacijski preveritvi za določitev obsega stavbnega zemljišča pri posamični poselitvi za del parcele številka 455/11 k.o. 268 Slamnjak (ID 1427) (Uradno glasilo slovenskih občin, št. 5/2020),

15. Sklep št. 113 o lokacijski preveritvi za določitev obsega stavbnega zemljišča pri posamični poselitvi za del parcele številka 849/3 in 850/1, obe k.o. 256 Radoslavci (ID 1430) (Uradno glasilo slovenskih občin, št. 5/2020),

16. Sklep št. 122 o lokacijski preveritvi za določitev obsega stavbnega zemljišča pri posamični poselitvi za del parcele številka 1339 k.o. 256 Radoslavci (ID 1451) (Uradno glasilo slovenskih občin, št. 25/2020),

17. Sklep št. 121 o lokacijski preveritvi za določitev obsega stavbnega zemljišča pri posamični poselitvi na delu parc. št. 14/2, 14/4, 14/5 in 319/2 k.o. Nunska Graba, ter delu parc. št. 38/7 in 192/2 k.o. Presika ter istočasno povečanje izvornega območja posamične poselitve na delu parc. št. 14/1 in 14/3 k.o. Nunska Graba (ID1520) (Uradno glasilo slovenskih občin, št. 25/2020),

18.  Sklep o lokacijski preveritvi za določitev obsega stavbnega zemljišča pri posamični poselitvi na delu parcele št. 371/6 v k.o. Gresovščak (ID 1637) (Uradno glasilo slovenskih občin, št. 62/2020),

19. Sklep o lokacijski preveritvi za preoblikovanje izvornega območja posamične poselitve na delu parc. št. 28/2 v k.o. Gresovščak ter istočasno povečanje izvornega območja posamične poselitve na delu parc. št. 28/2 v k.o. Gresovščak (Uradno glasilo slovenskih občin, št. 62/2020),

20. Sklep o lokacijski preveritvi za preoblikovanje izvornega območja posamične poselitve na delu parc. št. 435/3 v k.o. 252 - Bučkovci ter istočasno povečanje izvornega območja posamične poselitve na delu parcele št. 431/1 v k.o. 252 - Bučkovci (ID 1819) (Uradno glasilo slovenskih občin, št. 62/2020)«.

 

36. člen

V prvem odstavku 94. člena se na koncu točke 8. doda besedilo », 1/14 in Uradno glasilo slovenskih občin, št. 30/18«.

Za točko 8. prvega odstavka 94. člena se dodajo nove točke 9., 10., 11., 12., 13. in 14., ki se glasijo:

», 9. Odlok o lokacijskem načrtu za plinifikacijo mesta Ljutomer in okolnih krajev (Uradni list RS, št. 20/01),

10. Odlok o Občinskem podrobnem prostorskem načrtu za stanovanjsko naselje v delu območja EUP LJ 32 (Uradno glasilo Občine Ljutomer, št. 4/14),

11. Odlok o Občinskem podrobnem prostorskem načrtu za ureditev poslovno trgovskega centra v Ljutomeru – EUP LJ stari Imgrad (Uradno glasilo Občine Ljutomer, št. 5/14 in 5/15),

12. Odlok o Občinskem podrobnem prostorskem načrtu za ureditev apartmajskega naselja v Biotermah Mala Nedelja – EUP BI 03 (Uradno glasilo Občine Ljutomer, št. 2/15),

13. Odlok o Občinskem podrobnem prostorskem načrtu za ureditev poslovno proizvodne cone v Ljutomeru (Oppn Krka) (Katalog informacij javnega značaja občine 28/17),

14. Odlok o občinskem podrobnem prostorskem načrtu za širitev poslovne cone za območje EUP LJ 37 (Uradno glasilo slovenskih občin, št. 46/19)«

Za točko 4. drugega odstavka 94. člena se doda nova 5. točka, ki se glasi:

», 5. Uredba o državnem prostorskem načrtu za prenosni plinovod M9 Lendava–Kidričevo (Uradni list RS, št. 47/16)«

Točka 1. tretjega odstavka 94. člena se spremeni tako, da se glasi: »Državni prostorski načrt za prenosni plinovod R15/1 Lendava–Ljutomer,«

Za točko 1. tretjega odstavka 94. člena se doda nova 2. točka, ki se glasi: »2. Državni prostorski načrt za prenosni plinovod R15/1 Ljutomer–Kidričevo.«

V drugem stavku tretjega odstavka 94. člena se v točki 1. pred navedbo EUP »LJ13« doda navedba EUP »del LJ08, del LJ09, «, pred navedbo EUP »LJ29« se doda navedba EUP »del LJ28, «, pred navedbo EUP »LJ36« se doda navedba »del LJ32, », za navedbo EUP »LJ36« se doda navedba EUP »LJ37, BI03«.

V drugem stavku tretjega odstavka 94. člena se v točki 2. pred navedbo EUP »CV11« doda navedba EUP »BA03/1 – DPA, NO02/1 – DPA, NO02/3 – DPA, SK02/1 – DPA, SC01/1 – DPA, «, pred navedbo EUP »MP19« se doda navedba EUP »MP14/1 – DPA, MP14/2 – DPA, MP15/1 – DPA, MP16/1 – DPA, « pred navedbo EUP »MP24« se doda navedba EUP »MP23/1 – DPA, MP23/2 – DPA, «, pred navedbo EUP »MP26« se doda navedba EUP »MP25/1 – DPA, « in za navedbo EUP »MP31« se doda navedba EUP », LG01/1 – DPA, LG01/2 – DPA in LG01/3 – DPA«. Navedba EUP »MP27,« se črta.

 

37. člen

(1) Celotna Priloga 1 z imenom »PRILOGA 1 OPN LJUTOMER - VRSTE OBJEKTOV GLEDE NA NAMEN« se črta in se nadomesti z novo.

(2) Celotna Priloga 2 z imenom »PRILOGA 2 - NEZAHTEVNI IN ENOSTAVNI OBJEKTI, VZDRŽEVANJE OBJEKTA« se črta.

 

38. člen

Ta odlok začne veljati naslednji dan po objavi v Uradnem glasilu Slovenskih občin.

 

Številka: 3500-1/2018-1-4201

Datum: 22.2.2021

 

 

Občina Ljutomer

 

mag. Olga Karba županja

 

PRILOGA 1 OPN LJUTOMER - VRSTE OBJEKTOV GLEDE NA NAMEN